مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
العربیة
راهنمای کتابخانه
جستجوی پیشرفته
همه کتابخانه ها
صفحهاصلی
سال 98
سال 99
سال 400
سال 401
سال 402
سال 403
کتابهای مورد نیاز ویکی نگاران
گزارش سالانه
کتابهای تکراری
علوی گرگانی
تست
ترجمه های قرآن کریم
همهگروهها
نویسندگان
مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن
جلد :
1
صفحه :
646
هم پشت ظَهِيرٍ (سبأ 22) هم پشت (دستور و-) وَزِيراً (طه 29) هم پشت شدند تَظاهَرا (قصص 48) هم پشت مىشويد تَظاهَرُونَ (بقره 85) هم پشتى كردند ظاهَرُوا (ممتحنه 9) هم پشتى كردند ايشان را ظاهَرُوهُمْ (احزاب 26) هم پشتى نكردند لَمْ يُظاهِرُوا (توبه 4) همتايان أَنْداداً* (بقره 22، 165؛ فصلت 9) هم چند مِثْلُ (نساء 11) همزادان أَتْرابٌ (ص 52) همزادان أَتْراباً (نبأ 33) همسايگى نكنند، نتوانند كرد لا يُجاوِرُونَكَ (احزاب 60) همسايهگان مُتَجاوِراتٌ (رعد 4) همسنگ مِثْقالَ (لقمان 16) همسنگ مورچه خرد مِثْقالَ ذَرَّةٍ (نساء 40) همگان أَجْمَعِينَ (نمل 51) همنامى و همتايى سَمِيًّا (مريم 65) هموار كرد آن را (پس-) فَسَوَّاها (شمس 14) هموار و نسو صَفْصَفاً (طه 106) همواره لا يَزالُ (حج 55) همواره تو لا تَزالُ (مائده 13) همه أَجْمَعِينَ (اعراف 124) همه جَمِيعاً (اعراف 158) همهگان كَافَّةً (توبه 122) همهگان أَجْمَعِينَ* (هود 119؛ صافات 134) همهگنان أَجْمَعِينَ (بقره 161) همىباز گذارم أُفَوِّضُ (مؤمن 44) همىبررسند، پرسند از يكديگر يَتَساءَلُونَ (طور 25) همىبيفزودى يَمُدُّهُ (لقمان 27) همىپديد كنم نَضْرِبُها (عنكبوت 43) همىترسانيد تُوعِدُونَ (اعراف 86) همىجنبد تَهْتَزُّ (نمل 10) همىچرانيد تُسِيمُونَ (نحل 10) همىخراميدى يَتَمَطَّى (قيامة 33) همىدوختند يَخْصِفانِ* (اعراف 22؛ طه 121) همىرسانم شما را أُبَلِّغُكُمْ (اعراف 68) همىرسد ايشان را تَرْهَقُهُمْ (معارج 44) همىساختند يَفْتَرُونَ (نحل 87) همىسازد يُدَبِّرُ* (يونس 3؛ رعد 2؛ سجده 5) همىسازيد تَتَّخِذُونَ (نحل 67) همىسگاليد تَمْكُرُونَ (يونس 21) همىشتابند يُوفِضُونَ (معارج 43) همىشتافتند يُهْرَعُونَ (صافات 70) همىشوند يَظْهَرُونَ (زخرف 33) هميشه أَبَداً* (مائده 24؛ توبه 83) هميشه مُقِيمٌ* (توبه 21؛ حجر 76) هميشه لا يَزالُ (رعد 31) هميشه باشنده مُقِيمٍ (شورى 45) همىگدرند يَمُرُّونَ (يوسف 105) همىگرايد تَهْوِي (ابراهيم 37) همىگرايند يُلْحِدُونَ (نحل 103) همىگردد يَتَفَيَّؤُا (نحل 48) همىگردند يَعْدِلُونَ (نمل 60) همىگريختى و مىرميدى تَحِيدُ (ق 19) همىنغوشند يَسْتَمِعُونَ (طور 38) هنجار (راه و-) سَبَباً* (كهف 84، 89) هنگام پديد كرده مَوْقُوتاً (نساء 103) هنگام جاى ما (براى-) لِمِيقاتِنا (اعراف 155) هنگام چاشت الضُّحى (ضحى 1) هنگام زد أَجَلًا (انعام 2) هنگام زد خويش أَجَلَنَا (انعام 128) هنگام زد ايشان أَجَلُهُمْ (اعراف 185) هنگام زد (تا-) لِأَجَلٍ (رعد 2) هنگام زده خويش أَجَلَهُنَّ* (بقره 231؛ طلاق 2) هنگام زدى أَجَّلْتَ (انعام 128) هنگام زدى أَجَلٌ* (اعراف 34؛ ابراهيم 10) هنگام كرده مُؤَجَّلًا (آل عمران 145) هنگام نام زد (دو-) الْأَجَلَيْنِ (قصص 28) هوادار او شِيعَتِهِ (قصص 15) هوشا زده (اشتران-) الْهِيمِ (واقعه 55) هوش مىداشتيد تَعْقِلُونَ (يس 62) هولناك (ناشناخته-) نُكُرٍ (قمر 6) هويدايى شَرِيعَةٍ (جاثيه 18) هويدايى بَيانٌ (آل عمران 138) هويدايى بَيِّنَةٍ* (هود 17، 63، 88) هيأت او سِيرَتَهَا (طه 21) هيمه آن وَقُودُهَا (تحريم 6) هيمه، فروزينه آن وَقُودُهَا (بقره 24) يابند لْيَجِدُوا (توبه 123) يابند شما را يَثْقَفُوكُمْ (ممتحنه 2) يابى ايشان را (هراينه-) لَتَجِدَنَّهُمْ (بقره 96) ياد آرد يَتَذَكَّرُ (نازعات 35) ياد ده ايشان را ذَكِّرْهُمْ (ابراهيم 5)
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن
جلد :
1
صفحه :
646
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
کتابخانه
مدرسه فقاهت
کتابخانهای رایگان برای مستند کردن مقالهها است
www.eShia.ir