responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 666


الْحُرُمُ (توبه 5)، حُرُمٌ (توبه 36) شكوه‌مندان حُرِّمَتْ (نساء 23) بازبسته شد حُرِّمَتْ (مائده 3) بازداشته شد حَرَّمْنا (انعام 146) بازبسته كرديم حَرَّمُوا (انعام 140) بستند و بازداشتند الْحَرُورُ (ملائكه 21) تفت باد حَرِيرٌ (حج 23) جامه ابريشمين حَرِيصٌ (توبه 128) آزآور الْحَرِيقِ (انفال 50) سوزان حِساباً (نبأ 36) پسنده حِسابُهُمْ (شعراء 113) شمار ايشان حِسانٌ (رحمن 70) خوبان حُسْباناً (كهف 40) آتش باران حَسِبَتْهُ (نمل 44) پنداشت او را حَسْبُنَا* (آل عمران 173؛ مائده 104) بسنده ما حَسْبُهُمْ (توبه 68) بسنده ايشان حَسْبِيَ (توبه 129) بسنده من حَسَداً (بقره 109) بدخواهى حَسَراتٍ* (بقره 167؛ ملائكه 8) ارمانها حَسْرَةً (آل عمران 156) ارمانى حَسْرَةً (انفال 36) ارمانى، پشيمانى الْحَسْرَةِ (مريم 39) ارمان لَحَسْرَةٌ (حاقه 50) (هراينه) ارمان حَسْرَتَنا (انعام 31) ارمانا يا حَسْرَتى‌ (زمر 56) اى ارمانا حَسُنَ (نساء 69)، حَسُنَتْ (كهف 31) نيكا حُسُوماً (حاقه 7) برّندگان، پياپى و پركنندگان حَسِيباً (اسراء 14) شمارگر حَسِيباً (احزاب 39) نگه‌بانى و پاداشت دهى حَسِيباً* (نساء 6، 86) شمار كننده حَسِيرٌ (ملك 4) كند حَسِيسَها (انبياء 102) آواز و نرّست آن حَشَرْنا (انعام 111) گرد كرديمى حَشَرْناهُمْ (كهف 47) برانگيختيم ايشان را حَصْحَصَ (يوسف 51) پديد آمد حَصُوراً (آل عمران 39) خويشتن‌دار حَصِيدٌ (هود 100) درويده الْحَصِيدِ (ق 9) درويدن حَصِيداً (يونس 24) درويده، گويى به شمشير انجيده حَصِيراً (اسراء 8) جاى بازداشتن حَضَرَ (بقره 133) فراز آمد حَضَرَ (بقره 180) فراز آيد حُطاماً (زمر 21) كوفته حُطاماً (واقعه 65) كوفته و ريزيده حِطَّةٌ (بقره 58) فرو نهادن حِطَّةٌ (اعراف 161) انداختن حَظًّا (مائده 13) بهره حَظِّ (نساء 176) بخش حُفْرَةٍ (آل عمران 103) كنده حِفْظاً (صافات 7) نگاه داشت حَفَظَةً (انعام 61) نگاهبانان حَفَفْناهُما (كهف 32) گرد درآورديم آن دو حَفِيًّا (مريم 47) مهربان حَقَّ (اعراف 30) سزا شد حَقَّ* (سجده 13؛ احقاف 18) راست شد فَحَقَّ (صافات 31) (پس) سزاگشت بِالْحَقِّ (بقره 119) (به) سزا و درست بِالْحَقِّ (انعام 151) (به) سزا بِالْحَقِّ* (جاثيه 22؛ احقاف 3) (به) استوار كارى بِالْحَقِّ (تغابن 3) (به) راستى و درستى لَلْحَقُّ (بقره 149) (هراينه) درست و راست الْحَقَّ (انعام 57) سزا الْحَقِّ (انعام 62) سزاوار حَقٍّ (هود 79) بهره الْحَقُّ (هود 120) راست و سزا الْحَقُّ (حج 62) بى‌فنا هست است الْحَقُّ (فرقان 26) بسزا الْحَقُّ (نبأ 39) درست و سزا حَقًّا (نساء 151) درست حَقًّا (انفال 4) راست حَقًّا (انفال 74) راست و درست حُقُباً (كهف 60) سالها حَقَّهُ (اسراء 26) سزا و بهره او الْحُكْمَ (انعام 89) درستى در گفتار الْحُكْمَ (مريم 12) درستى سخن الْحُكْمُ (قصص 70) داور و فرمان الْحُكْمَ (جاثيه 16) درست‌كارى الْحِكْمَةَ (بقره 251) درست گفتارى حِكْمَةٍ (آل عمران 81) سخن درست الْحِكْمَةَ (نساء 54) دانش استوار الْحِكْمَةَ (مائده 110) درستى سخن بِالْحِكْمَةِ (نحل 125) (به) سخن استوار حِكْمَةٌ (قمر 5) درست‌كارى الْحَكِيمُ (آل عمران 62) راست داور الْحَكِيمِ (آل عمران 126) درست‌كار و درست گفتار

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 666
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست