مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
العربیة
راهنمای کتابخانه
جستجوی پیشرفته
همه کتابخانه ها
صفحهاصلی
سال 98
سال 99
سال 400
سال 401
سال 402
سال 403
کتابهای مورد نیاز ویکی نگاران
گزارش سالانه
کتابهای تکراری
علوی گرگانی
تست
ترجمه های قرآن کریم
همهگروهها
نویسندگان
مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
ترجمه قرآن( دهم هجرى) ترجمه لفظى- متون كهن
جلد :
1
صفحه :
703
فَسَيَكْفِيكَهُمُ (بقره 137) (پس زود) بسنده كند ترا از ايشان يَكْلَؤُكُمْ (انبياء 42) نگاه مىدارد شما را لا يُكَلِّفُ (طلاق 7) در نخواهد يُكَوِّرُ (زمر 5) مىگرداند فَيَكِيدُوا (يوسف 5) (پس) بسگالند يَكِيدُونَ (طارق 15) بد مىسگالند يُلاقُوا (معارج 42) فرا رسند يَلْبِسَكُمْ (انعام 65) آميخته كند شما را لِيَلْبِسُوا (انعام 137) (تا) پوشيده گردانند لا يَلْتَفِتْ (هود 81) از پس منگردا يَلْتَقِيانِ (رحمن 19) فراهم مىرسند لا يَلِتْكُمْ (حجرات 14) كم نكند و نكاهد يَلِجَ (اعراف 40) درآيد يُلْحِدُونَ (نحل 103) همىگرايند يُلْحِدُونَ (فصلت 40) مىگردند و مىپيچند يَلْعَنُ (عنكبوت 25) نفرين كند يَلْعَنُهُمُ (بقره 159) نفريند ايشان را ما يَلْفِظُ (ق 18) نه اندازد لا يُلَقَّاها (قصص 80) فرا ياد داده شنود ما يُلَقَّاها (فصلت 35) داده نشود آن را يَلْمِزُونَ (توبه 79) عيب همىكنند يَلْهَثْ (اعراف 176) زبان بيرون كند يُلْهِهِمُ (حجر 3) ناپروا كند ايشان را يَلْوُونَ (آل عمران 78) مىپيچند يُمارُونَ (شورى 18) به گمان مىشوند يَمْتَرُونَ (حجر 63) به گمان مىشدند يَمْحُ (شورى 24) ببرد و دور كند يَمْحَقَ (آل عمران 141) نيست كند يَمْحُوا (رعد 39) بسترد فَلْيَمْدُدْ (مريم 75) (پس) بيفزايدا، فروگذارد او كفر يَمُدُّهُ (لقمان 27) همىبيفزودى يَمُرُّونَ (يوسف 105) همىگدرند يَمْسَسْكَ (انعام 17) ببسايد ترا يَمْسَسْكُمْ (آل عمران 140) ببسايد شما را يَمَسَّكَ (مريم 45) ببسايد ترا يُمْسِكُهُ (نحل 59) بدارد آن را لَيَمَسَّنَّكُمْ (يس 18) (هراينه) ببسايد شما را لا يَمَسُّهُ (واقعه 79) نبسايد آن را يَمْكُرُ (انفال 30) سگالش بد همىكردند لِيَمْكُرُوا (انعام 123) (تا) سگالش بد كنند لَيُمَكِّنَنَّ (نور 55) (هراينه) جاىگير كند يَمْنَعُونَ (ماعون 7) بازدارند يُمَنِّيهِمْ (نساء 120) بيوس مىدهد ايشان را يَمُوجُ (كهف 99) در مىشود فَيَمِيلُونَ (نساء 102) (پس) چسبند ما يَنْبَغِي (مريم 92) نمىبايد و نسزد يَنْتَصِرُونَ (شعراء 93) (هيچ) كينه كشند براى خود يَنْتَصِرُونَ (شورى 39) كين باز كشند فَيَنْتَقِمُ (مائده 95) (پس) كينه كشد لَمْ يَنْتَهِ (احزاب 60) باز نايستد لَمْ يَنْتَهُوا (مائده 73) باز نه ايستند يَنْزِعُ (اعراف 27) بيرون مىكشد، مىستاند يَنْزَغَنَّكَ (فصلت 36) بشوراند ترا يُنْزِفُونَ (واقعه 19) بىخرد نشوند فَيَنْسَخُ (حج 52) (پس) برداشتى يَنْسِفُها (طه 105) به باد بر دهد آن را يَنْسِلُونَ (انبياء 96) فرو مىدوند يَنْشُرْ (كهف 16) بگستراند يُنْشِرُونَ (انبياء 21) مرده زنده كنند يَنْطِقُ (جاثيه 29) سخن كند لا يَنْطَلِقُ (شعراء 13) نرود ما يَنْظُرُ (ص 15) چشم نمىدارد فَلْيَنْظُرِ (طارق 5) (پس) نگردا يَنْظُرُونَ (ملائكه 43) چشم مىدارند ما يَنْظُرُونَ (يس 49) نمىپايند يَنْظُرُونَ (زخرف 66) چشم مىدارند فَهَلْ يَنْظُرُونَ (محمد 18) (پس هيچ) چشم نمىدارند يُنْظَرُونَ* (بقره 162؛ آل عمران 88؛ نحل 85؛ انبياء 40) پاييده شوند لا يُنْظَرُونَ (انعام 8) پاييده نشدندى يَنْعِهِ (انعام 99) پختن آن يُنْفِقُوا (ابراهيم 31) هزينه كنند يُنْفِقُونَ (بقره 265) هزينه مىكنند يُنْفَوْا (مائده 33) رانده شوند يُنْقَذُونَ (يس 43) رهانيده شوند لَمْ يَنْقُصُوكُمْ (توبه 4) نكاستند شما را يُنْكِرُ (رعد 36) انكار مىكند يُنْكِرُونَها (نحل 83) ناشناسى مىكنند آن را يَنْهَوْنَ (آل عمران 104) باز مىدارند يَنْهَوْنَ (اعراف 165) باز مىداشتند يَنْهى (نحل 90) باز همىدارد يُهاجِرُوا (نساء 89) خان و مان بدرود كنند يَهْجَعُونَ (ذاريات 17) خفتيدندى يُهْرَعُونَ (صافات 70) همىشتافتند يُهْلِكَ (مائده 17) نيست كند
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
ترجمه قرآن( دهم هجرى) ترجمه لفظى- متون كهن
جلد :
1
صفحه :
703
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
کتابخانه
مدرسه فقاهت
کتابخانهای رایگان برای مستند کردن مقالهها است
www.eShia.ir