نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : فارسى، جلالالدين جلد : 1 صفحه : 1079
در آن دوران كه مردان و آنان مؤمن را بنگرى كه نورشان از گذشته شان و از جانب فرخنده راستشان روان است كه مژده تان امروز بهشتهاست كه از زير آنها جويها روان است و در آن جاودانيد، آن همان موفقيت پر شكوه است. (12) آن دوران كه مردان و آنان منافق به كسانى كه ايمان آوردند گويند: درنگ كنيد براى ما تا از نورتان پرتوى بگيريم. گفته شود: به گذشته تان بازپس رويد آنگاه نورى بجوييد. و ميان آنان ديوارى بر پا شود كه دروازهاى دارد، اندرونش حاوى رحمت است و بيرونش از جلوى آن عذاب است. (13) آنان را بانگ دهند كه: مگر ما با شما نبوديم؟ گويند: آرى، ولى شما خودتان را از دين بدر لغزانديد و انتظار (پيشامد بد براى مؤمنان) كشيديد و شك آورديد و آرزوهاى دراز شما را بفريفت تا آنكه امر خدا به تحقق آمد و فريبندهاى شما را در مورد خدا بفريفت. (14) ازين رو امروز از شما فديهاى گرفته نمىشود و نه از كسانى كه كافر شدند، آشيانتان آتش است، آن مولاى شماست و بد سرنوشتى است. (15) آيا براى كسانى كه ايمان آوردند وقت آن فرا نرسيده است كه دلهايشان براى ياد خدا و آنچه از حق فرود آمد نرم شود و مانند كسانى نباشند كه پيش از اين كتاب (آسمانى) دريافت داشتند و زمان بر آنان به درازا كشيد تا دلهايشان سخت (و ناپذيرا) گشت و بسيارى از آنان زشتكارند؟ (16) بدانيد كه خدا زمين را پس از مردن آن زنده مىكند، اينك آيات را براى شما بيان كرديم تا مگر شما به خرد دريابيد. (17) بيگمان مردان و آنان صدقه دهنده و آنان كه به خدا وامى نيكو دادند براى آنان دو چندان داده مىشود و پاداشى بزرگوارانه دارند. (18)
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : فارسى، جلالالدين جلد : 1 صفحه : 1079