نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : فارسى، جلالالدين جلد : 1 صفحه : 1151
بيگمان پروردگار تو مىداند كه تو كمتر از دو سوم شب و نيمى از آن و يك سوم آن را (براى نماز) برخاسته مىمانى و دستهاى از كسانى كه با تو هستند نيز. و خدا شب و روز را اندازه كند، بدانست كه شما هرگز آن را شماره نتوانيد كرد، پس توبه شما بپذيرفت. اينك آن مقدار از قرآن كه ميسر باشد بخوانيد. بدانست كه از شما بيمارانى خواهند بود و ديگرانى كه در زمين سفر مىكنند تا از فضل خدا بجويند، و ديگرانى كه در راه خدا مىجنگند، پس آن مقدار از آن (قرآن) كه ميسر باشد بخوانيد و نماز را برپا داريد و زكات بپردازيد و خدا را وام دهيد وامى نيكو، و آنچه از كار خير كه براى خودتان پيش مىفرستيد آن را نزد خدا مىيابيد، آن بهتر است و به پاداش، بزرگتر. و از خدا آمرزش بطلبيد زيرا خدا آمرزندهاى مهربان است. (20) 74- سورة المدثر به نام خداوند بخشاينده مهربان هان، اى جامه بر خود پيچيده (1) برخيز و بيم ده، (2) و پروردگارت را بزرگ خوان، (3) و جامهات را پاكيزه گردان، (4) و پليدى را دور كن، (5) و از سر بسيار بينى منت منه، (6) و براى پروردگارت پايدارى كن. (7) پس چون طبل رستاخيز نواخته شود (8) آن هنگام دورانى سخت دشوار باشد، (9) بر كافران ناگذرا. (10) مرا با آن كس واگذار كه او را تنها آفريدم، (11) و به او مالى (يا زمينى) گسترده دادم (12) و پسرانى حاضر (در خدمت وى) (13) و مقدمات كاميابى برايش فراهم آوردم، (14) با اينهمه طمع بدان بسته است كه بر آن بيافزايم. (15) هرگز چنين مباد، زيرا كه او با آيات ما در ستيز است. (16) بزودى در حالى كه او را فرا مىكشانم بستوه خواهم آورد، (17)
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : فارسى، جلالالدين جلد : 1 صفحه : 1151