نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : فارسى، جلالالدين جلد : 1 صفحه : 643
فرمايد: بدينسان است، آيتهاى من به تو رسيد اما تو آنها را فراموش نمودى، همانسان امروز به فراموشى سپرده مىشوى. (126) و بدين گونه كيفر مىدهيم هر كس را كه زياده روى كند و به آيتهاى پروردگارش ايمان نياورد، و بايد دانست كه عذاب آخرت شديدتر و پاينده تر است. (127) آيا نمايان نشد براى ايشان (يعنى كفار مكه) كه چه نسلها پيش از ايشان از ميان برديم كه اينك ايشان در خانه و ديار آنان راه مىروند، بيشك در آن براى خردمندان آيتها هست. (128) و اگر نبود كه فرمانى (قانون ساز) از پروردگارت رفته است و مهلتى و زمانى معين گشته است بىترديد آن (عذاب كيفرآسا) در مىگرفت. (129) ازين رو در برابر آنچه (كفار) مىگويند شكيبايى ورز و پيش از بر آمدن خورشيد و پيش از فروشدنش به ستايش پروردگارت تسبيح گوى و از ساعتهاى شب نيز ستايش بر و در دو سوى روز تا مگر (ترا خشنود كند كه) خشنود شوى. (130) و چشمان خويش بسوى آنچه گروههايى از ايشان را از آن برخوردار ساختيم و شكوفه ناپايدار زندگى دنياست تا در مورد آن ايشان را بيازماييم مكشان، و روزى پروردگار تو بهتر و پاينده تر است. (131) و خاندانت را به نماز دستور ده و بر سر نماز پايدارى نما، ما از تو مزد (براى روزى) نمىطلبيم، ماييم كه تو را روزى مىدهيم و فرجام نيك از آن پرهيزگاران است. (132) و گفتند: چرا او براى ما آيتى از جانب پروردگارش نمىآورد؟ آيا مگر دليل روشن آنچه در كتابهاى (آسمانى) پيشين هست به ايشان نرسيد (كه آن كفار را آيتها سود و اثر نبخشيد)؟ (133) و اگر ما آنان را پيش از آن با عذابى نابود كرده بوديم حتما مىگفتند پروردگارا: چرا پيامبرى نزد ما نفرستادى تا پيش از آنكه خوار و رسوا شويم آيات ترا پيروى كنيم؟ (134) (به آنان) بگو: همه ما و شما چشم انتظاريم پس انتظار بكشيد زيرا بزودى خواهيد دانست روندگان راه راست همواره چه كسانى هستند و چه كسانى راه يافتند. (135)
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : فارسى، جلالالدين جلد : 1 صفحه : 643