نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : كاويانپور، احمد جلد : 1 صفحه : 530
و باطلاع آنها برسان كه آب چشمه ميان شما و ناقه قسمت شده، هر كس بايد در نوبه خود حاضر گردد (يك روز سهم ناقه و روز ديگر براى شماست). (28) آنها از سردستهشان خواستند (تا ناقه را بكشد) او دست برد و ناقه را پى كرد. (29) پس عذاب و بيم دادن من چقدر سخت و دردناك بود. (30) ما بر هلاك آنها صيحه مرگبار آسمانى فرستاديم و همه آنها را همانند چوب خشك در هم ريختيم. (31) ما فهم قرآن را براى پند و تذكر بر عموم آسان نموديم. آيا كسى هست كه از آن پند گيرد؟. (32) قوم لوط نيز پيامبر خدا را مورد تكذيب قرار دادند. (33) ما بر هلاك آنها تندبادى همراه با سنگ فرستاديم (و همهشان را نابود كرديم) و خانواده لوط را در سپيده دم نجات داديم. (34) نجات خانواده لوط نعمت و عنايت ما بود. بدينسان ما شكرگزاران را پاداش مىدهيم. (35) لوط پيامبر، قوم خود را از شدت مجازات ما ترسانيد ولى آنها به اخطار لوط توجهى نكردند. (36) آنها مهمانان لوط را (براى ارتكاب اعمال قبيح) خواستار شدند. ما هم بينايى آنها را گرفتيم و گفتيم سختى عذاب و بيم دادن مرا بچشيد. (37) و نزديكهاى صبح همه آنها را عذاب در ميان گرفت. (38) گفتيم سختى عذاب و بيمدادن مرا بچشيد. (39) ما فهم قرآن را براى پند و تذكر بر عموم آسان نموديم. آيا كسى هست كه از آن پند گيرد؟. (40) براى هدايت فرعونيان نيز رسول و آيات ما آمد. (41) ولى آنان همه آيات قدرت ما را تكذيب كردند و ما با قدرت و اقتدار تمام، آنها را بعذابى سخت گرفتار ساختيم. (42) آيا كافران شما (اهل مكه) بهتر از كافران پيشين هستند؟ يا براى شما حكم برائت (از عذاب) در كتاب آسمانى مقرر شده است؟. (43) يا اينكه مىگويند: ما (جمع متشكل و سازمان يافته هستيم و) بهمديگر كمك مىكنيم. (44) بزودى اجتماع آنها از هم پاشيده شده و فرار خواهند كرد. (45) البته قيامت ميعادگاه آنهاست و عذاب آن روز بمراتب شديدتر و تلختر (از عذاب دنيا) است. (46) بطور حتم مجرمين و گنهكاران در ضلالت و در آتش سوزان خواهند بود. (47) روزى كه از روى بآتش كشيده شوند (بآنان گفته مىشود) اكنون عذاب آتش دوزخ را بچشيد. (48) در حقيقت ما، هر چيز را به اندازه و مقدار معين خلق و مقدر كرديم. (49)
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : كاويانپور، احمد جلد : 1 صفحه : 530