نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : كاويانپور، احمد جلد : 1 صفحه : 583
بطور قطع سعادت و رستگارى تنها متعلق به پرهيزكاران است. (31) باغات ميوه و باغات انگور براى آنهاست. (32) دختران زيباى هم سن و سال. (33) با جامهاى پر (از شراب طهور). (34) در آنجا هرگز سخن لغو و دروغ نشنوند. (35) پاداش پروردگارت برابر اعمال آنان محاسبه و عطا شده است. (36) پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آنهاست. خداى بخشندهاى كه در پيشگاه او كسى قادر بسخن گفتن نيست. (37) روزى كه روح الامين و ساير فرشتگان صف كشيده و كسى را ياراى سخن گفتن نباشد مگر به اذن خدا و سخن بصواب گويد. (38) چنين روزى حق يقين است. پس هر كه بخواهد نزد پروردگارش مقام و منزلتى يابد (بايد در راه دين و ايمان بكوشد). (39) ما، شما را از عذابى كه در پيش است، بيم داده و آگاه ساختيم، روزى كه هر كس دستاورد خود را كه از پيش فرستاده است خواهد ديد. و (آن گاه) كافر ميگويد: اى كاش كه من خاك بودمى. (40) سوره- 79- النازعات 46- آيه جزء- 30- مكى 139- كلمه سال- 2- بعثت 75- حرف بنام خداى بخشنده مهربان سوگند به آنان كه غريقى را نجات ميدهند. [1] (1) سوگند به آنان كه دل غمگينى را نشاط مىبخشند. (2) سوگند به آنان كه جهت كسب علم و دانش به سفرهاى طولانى ميروند. (3) سوگند به آنان كه در هر امر خيرى پيشقدم ميشوند. (4) سوگند به آنان كه در هر كارى انديشه و تدبير ميكنند. (5) روزى كه زمين بشدت بلرزد. (6) و بار ديگر بلرزه درآيد. (7) در آن روز دلهاى مردم سخت مضطرب و پريشان مىگردند. (8) چشمها از شدت ترس و وحشت بسته مىشوند. (9) (كافران) ميگويند: آيا دوباره زنده خواهيم شد؟. (10) وقتى مرديم و استخوان ما پوسيد، چگونه دوباره زنده ميشويم؟ (11) و گفتند: اگر چنين باشد واقعا زيانكار خواهيم شد. (12) آنها فقط با يك صيحه آسمانى زنده ميشوند. (13) آن گاه همه سر از خاك بيرون مىآورند و راهى صحراى محشر مىگردند. (14) يا پيامبر، آيا حديث موسى را شنيدهاى؟ (15) [1]- شخص مغروق ممكن است در تاريكيهاى جهل و نادانى يا در افكار و عقايد گمراه كننده يا بيمارى مزمن يا فقر و بيچارگى و اعتياد يا ساير گرفتاريهاى خانمانسوز قرار گيرد.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : كاويانپور، احمد جلد : 1 صفحه : 583