نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : كاويانپور، احمد جلد : 1 صفحه : 588
چنان نيست (كه ناباوران پنداشتند) نامه اعمال و حساب بدكاران در «سجين» نوشته ميشود. (7) و چه ميدانى كه سجين چيست. (8) كتابى است (كه اعمال گناهكاران در آن) نوشته شده. (9) آن روز عذابى سخت بر منكران است. (10) كسانى كه روز جزا را تكذيب ميكنند. (11) تكذيب آن نميكند مگر هر ظالم و بدكار. (12) هنگامى كه آيات ما بر او تلاوت شود مىگويد: افسانههاى پيشينيان است. (13) چنان نيست بلكه قلبشان بر اثر ارتكاب اعمال قبيح سخت تيره شده است. (14) چنان نيست در واقع آنان در آن روز از رحمت پروردگارشان بكلى محرومند. (15) سپس آنها را بدوزخ درآورند. (16) آن گاه گفته ميشود اين همان دوزخيست كه منكر آن بوديد. (17) چنان نيست (كه منكران پنداشتند) نامه اعمال و حساب نيكوكاران در «عليين» نوشته ميشود. (18) و چه ميدانى كه عليين چيست. (19) كتابى است (كه اعمال نيكوكاران در آن) نوشته شده. (20) فرشتگان مقرب بر آن گواهند. (21) همانا نيكوكاران در ناز و نعمتند. (22) در حالى كه روى تختها نشسته و تماشا ميكنند. (23) از سيماى آنان آثار خشنودى وى نشاط از نعمتهاى اعطايى پديدار است. (24) آنها از نوشابههاى ممهور (دست نخورده) مينوشند. (25) نوشابهاى كه با مشك ممهور شده، عاقلان بايد براى بدست آوردن اين همه نعمتها و خوشيها با رغبت تمام بكوشند. (26) به نوشابههاى مزبور «تسنيم» مخلوط مىكنند. (27) تسنيم چشمهايست در بهشت كه مقربان درگاه از آن مينوشند. (28) همانا كسانى كه مجرم و گناهكار بودند به مؤمنين مىخنديدند. (29) و هنگامى كه از كنار آنان رد ميشدند، آنها را مورد تمسخر قرار ميدادند. (30) و چون نزد كسان خود ميرفتند خوشحال بودند (كه مؤمنين را مسخره كردهاند). (31) وقتى مؤمنين را ميديدند، ميگفتند: اينها مردمان (ساده لوح و) گمراهى هستند. (32) ما آن بدكاران را محافظ و مسئول بر مؤمنين قرار ندادهايم. (33) پس امروز كسانى كه ايمان آوردند، بكافران ميخندند. (34)
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : كاويانپور، احمد جلد : 1 صفحه : 588