نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 38
234- آن كسانى كه از شما مىميرند و مىگذارند زنهاى خود را، آن زنها خوددارى كنند چهار ماه و ده روز، كه عده مرگ شوهر است پس وقتى رسيدند به آخر عده خود پس وبال و عيبى نيست بر شما كسان آن زن در آنچه بكنند آن زنها درباره خودشان از زينت كردن و شوهر نمودن اگر كردارشان به خوبى و قانون شرع باشد. و خدا به آنچه مىكنيد آگاه است. 235- و نيست گناهى بر شما در آنچه در پرده و اشاره سخن خواستگارى زنان كنيد پيش از انقضاى عده ايشان يا آنكه پنهان داريد خواستگارى را در قلب خود باكى بر شما نباشد. دانست خدا كه شما زود ياد زنها مىكنيد و ليكن در پرده با هم تكلّم شهوت انگيز و وعدههاى بىنزاكت ندهيد مگر اينكه سخنى پسنديده بگوييد كه خارج از نزاكت نباشد. و عزم بستن نكاح زنان را مكنيد تا اينكه برسد عده واجب زنان به آخر مدت. و بدانيد كه خدا مىداند هر چه در قلب شماست؛ پس حذر كنيد از عذاب خدا و بدانيد اينكه خدا آمرزنده و بردبار است. 236- نيست گناهى بر شما اگر طلاق بدهيد زنان را و چيزى هم ندهيد به او مادامى كه نزديكى به آنها نكرده باشيد؛ و مهرى هم در عقد براى او معين نكرده بوديد. ولى بدهيد به ايشان بعد از طلاق، مقدارى از مال خود را، صاحب ثروت بقدر خود و فقير بقدر خود اين بخشش و بهره كه به زنان مىدهيد به نيكويى و خوبى باشد اين كار سزاوار نيكوكاران است. 237- و اگر طلاق داديد شما آنها را پيش از نزديكى كردن، و در حالى كه معين كردهايد مهر آنها را در عقد، پس نصف آنچه را كه مهر قرار دادهايد بعد از طلاق بدهيد مگر اينكه ببخشد آن زن مهر خود را به شوهر يا اينكه ببخشد آن كسى كه به دست او اختيار بستن نكاح است كه ولى دختر صغيره باشد و بخشش كردن شما كه مهر را تمام دهيد يا زنها كه نصف مهر را هم نگيرند نزديكتر است به پرهيزكارى. و فراموش نكنيد احسان را ميان خود (و بخشش گيرنده از بخشش كننده تشكر كند و در خاطر نگاهدارد)؛ البته خدا به هر چه مىكنيد بيناست.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 38