نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 551
12- اى پيغمبر! اگر بيايند تو را از زنان مؤمن كه بيعت كنند با تو بر اينكه شرك نياورند به خدا و دزدى و زنا نكنند و نكشند فرزندان خود را و نياورند بهتانى را كه افترا كرده باشند ميان دستها و پاهاى خود (كه فرزند از غير شوهر خود در دامان گذارده به شوهر خود نسبت دهند) و مخالفت نكنند تو را در كار نيك با اين شرايط بيعت كن با آن زنان و طلب آمرزش كن براى ايشان از خدا، كه البته خدا آمرزنده مهربان است. 13- اى كسانى كه ايمان آوردهايد! دوستى نكنيد با قومى كه كافرند و خشم گرفت خدا بر ايشان. اين كفار نااميدند از آمدن آخرت؛ هم چنان كه كافران اصحاب گورستان كه مردند، نااميد از رحمت خدا هستند. سوره صف مشتمل است بر چهارده آيه در مدينه نازل شده به نام خداوند بخشاينده مهربان 1- تسبيح كرد براى خدا آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است از موجودات مجردات، و ماديات از جمادات و نباتات و حيوانات؛ و او غلبه كننده و درستكار است. 2- اى كسانى كه ايمان آوردهايد! چرا مىگوييد آنچه را كه نمىكنيد؟! (چون بعضى از مسلمانان در زمان پيغمبر گفتند: اگر بدانيم كدام عمل را خدا دوستتر دارد آن را بكنيم. خطاب رسيد: جهاد محبوبتر است، چون جنگ احد شد گريختند به ملامت ايشان اين آيه نازل شد). 3- نزد خدا بسيار باعث غضب شود اينكه مىگوييد چيزى را كه نمىكنيد. 4- البته خدا دوست مىدارد آن كسانى را كه جنگ مىكنند در راه او در حالتى كه صف زدگانند و چنان در تشكيل صفوف و استقامت در جنگ كوشا هستند كه گويا ايشان بنايى سخت چون بناى آهنين هستند. 5- و ياد آور اى پيغمبر! آن زمان را كه موسى گفت براى قوم خود: اى قوم من! براى چه اذيت كنيد مرا و حال اينكه در حقيقت مىدانيد كه من رسول خدايم به سوى شما؟ (موسى با برادرش هارون سفر كرده بود در آن سفر، هارون از دنيا رفت؛ موسى برادر را دفن كرد. چون بىبرادر از آن سفر مراجعت كرد بنى اسرائيل موسى را متّهم كردند كه: او برادرش را كشته است. البته اين اتهام ناگوار باعث اذيت موسى شد چنين فرمود.) پس چون روى گرداندند بنى اسرائيل از فرمان و اطاعت موسى برگرداند خدا دلهاى ايشان را از استقامت و ايشان را در راه خذلان فرو گذاشت. و خدا راه نمىنمايد قوم فاسق را.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 551