نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 575
20- پروردگار تو مىداند كه تو برمىخيزى در كمتر از دو ثلث شب و برمىخيزى در نصف شب و ثلث شب. و برمىخيزند طايفهاى از كسانى كه با تو هستند در ايمان براى عبادت. و خدا اندازه دارد شب و روز را كه ساعاتش به تغيير فصل كم و بيش مىشود. خدا مىداند اينكه هرگز شما نتوانيد شمارش كنيد تمام اوقاتش را به بيدارى و عبادت. پس عذر شما را پذيرفت. عبادت كنيد و بخوانيد آنچه ميسر شود شما را از قرآن. چون داند خدا اينكه: از شما بيماران باشند كه طاقت عبادت ندارند. و ديگران كه سفر كنند در اطراف زمين براى يافتن روزى خود از فضل خدا. و طايفهاى كارزار كنند و در ميدانهاى جنگ در راه خدا باشند. و با بودن اين كارها براى شما نتوانيد تمام اوقات را به عبادت بگذرانيد. پس بخوانيد هر چه ميسر باشد شما را از قرآن. و برپا داريد نماز را. و بدهيد زكات را. و قرض بدهيد بندگان خدا را قرضى نيكو. و آنچه پيش فرستيد براى نفسهاى خود از اعمال صالح بيابيد آن را نزد خدا بهتر و بزرگتر از روى مزد و پاداش. و طلب آمرزش كنيد براى گناهان خود از خدا كه آمرزنده مهربان است. سوره مدّثّر مشتمل است بر پنجاه و شش آيه در مكه نازل شده است به نام خداوند بخشاينده مهربان 1- اى جامه بر خود پيچيده! 2- برخيز و به انجام وظايف رسالت كوش؛ و بترسان مردم را، 3- و پروردگار خود را به بزرگى ياد كن. 4- و جامه خود را از هر جهت پاكيزه ساز. 5- و از بديها كنارهگيرى كن. 6- و منت مگذار بر كسى در عطاى خود در حالى كه بسيار شمارى آن را. 7- و براى رضاى پروردگار خود صبر كن در زحمت تبليغ و اداى رسالت، و رنج و ايذاى امت. 8- پس چون دميده شود در صور براى برپا شدن قيامت، و نقاره افتتاح آن روز كوبيده شود. 9- آن روز نحس و دشوارى است بر گمراهان و گنهكاران. 10- آن روز براى كافران راحتى نباشد. 11- بگذار مرا با آنكه آفريديم او را در حال تنهايى كه هيچ مال و اولاد نداشت. (مراد «وليد بن مغيره مخزومى» است كه توصيف او در اوايل سوره ن و القلم برفت). 12- و او را مالى بسيار دادم. 13- و به او پسرهايى دادم كه همه در مكه پيش او حاضر بودند. 14- و گسترانيدم براى او بساط آسايش را گسترانيدنى وافر. 15- پس طمع دارد كه زيادترش دهم. 16- نه چنان است؛ البته او دشمن آيات ماست. 17- به زودى او را به مشقت عذاب بالا برم.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 575