نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 64
109- و از براى خداست آنچه در آسمانهاست و هر چه در زمين است و به سوى خدا بر مىگردد كارها. 110- شما بهترين امّتها هستيد كه پديد آمديد براى مردم كه امر مىكنيد مردم را به نيكويى؛ و نهى مىكنيد از زشتى. و گرويديد به خدا؛ (خطاب در اين آيه به پيغمبر و ائمه است). و اگر ايمان بياورند يهود و نصارى كه اهل كتاب هستند بهتر خواهد بود براى آنها بعضى از ايشان گروندگان به پيغمبر و قرآنند و بيشتر ايشان بيرون از اطاعت و فرمانند. 111- ضرر نمىرساند آنها به شماها مگر همين قدر كه اذيت كنند به زبان، و ملامت كنند شما را بر اسلامتان. (عدهاى از يهود، اسلام قبول كردند عدهاى ديگر از يهود اينها را ملامت و سرزنش مىكردند اين آيه براى تسليت خاطر تازه مسلمانان آمد.) و اگر جنگ كنند با شماها پشت مىكنند به جنگ و فرار مىكنند. و بعد از فرار، كسى آنها را يارى نمىكند. 112- لازم شد برايشان خوارى، هر كجا يافت شوند مگر اينكه ببندند خود را به بند ايمان به خدا و پيمان با مسلمانان، تا از كشتن و خوارى خلاصى يابند. و سزاوار گشتند غضب و خشم خدا را و لازم شد بر آنها مسكنت و ذلت. اين غضب خدا بر آنها براى آن است كه ايشان كفر مىورزيدند به آيات خدا و مىكشتند پيغمبران را بدون حق. اين حركت آنها به جهت اين بود كه نافرمانى خدا را پيشه خود كردند و از كسانى بودند كه از حد خود تجاوز نمودند. 113- نيستند مؤمنان اهل كتاب، مساوى با كافرانشان. از جمله اهل كتاب گروهى هستند كه محكم ايستاده و پايدارى نمودند در دين اسلام. و قائمند در قبول فرمان خدا. و مىخوانند آيات قرآن را شبها در نمازهاى خود؛ و ايشان سجده مىكنند براى خداى خود. 114- ايمان مىآورند به خدا و به روز قيامت. و امر مىكنند مردمان را به كارهاى نيك؛ و نهى مىكنند از كارهاى زشت. و مىشتابند در امور خير. آن گروه، از نيك مردانند. 115- و هر چه مىكنند از نيكى هرگز پنهان نماند و كاملا در حساب آيد و جزاى نيك داده شود. و خدا داناست به حال پرهيزكاران.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 64