نام کتاب : صفحات قران - واو جدا نویسنده : صفحات قران - واو جدا جلد : 1 صفحه : 577
{{(آیه):فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ }} ﴿۴۸﴾
از این رو شفاعت شفاعت کنندگان به حال آنها سودى نمى بخشد.
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ }} ﴿۴۹﴾
چرا آنها از تذکّر روى گردانند؟!
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ }} ﴿۵۰﴾
گویى گورخرانى رمیده اند،
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ }} ﴿۵۱﴾
که از (مقابل) شیرى فرار کرده اند!
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً }} ﴿۵۲﴾
بلکه هر کدام از آنها انتظار دارد نامه جداگانه اى (از سوى خدا) به او داده شود.
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ }} ﴿۵۳﴾
هرگز چنین نیست (که آنان مى گویند،)بلکه آنها از آخرت نمى ترسند.
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ }} ﴿۵۴﴾
هرگز چنین نیست (که آنها مى گویند) آن (قرآن) یک تذکر و یادآورى است.
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ }} ﴿۵۵﴾
و کسانى که بخواهند از آن پند مى گیرند;
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):وَ مَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَ أَهْلُ الْمَغْفِرَةِ }} ﴿۵۶﴾
و آنها پند نمى گیرند مگر این که خدا بخواهد; او اهل تقوا و اهل آمرزش است (و به هر کس آنچه لایق باشد مى دهد).
<hr class="aye-hr">
سوره القيامة
{{(آیه):بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ }} ﴿۱﴾
*بنام خداوند بخشنده مهربان* سوگند به روز قیامت،
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):وَ لَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ }} ﴿۲﴾
و سوگند به نفس ملامتگر (و وجدان بیدار که رستاخیز حق است)!
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ }} ﴿۳﴾
آیا انسان مى پندارد که هرگز استخوانهاى او را جمع نخواهیم کرد؟!
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ }} ﴿۴﴾
آرى قادریم که (حتى خطوط سر) انگشتان او را موزون و مرتب کنیم.
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ }} ﴿۵﴾
(انسان شک در معاد ندارد) بلکه او مى خواهد (آزادانه) در تمام عمر گناه کند
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ }} ﴿۶﴾
(از این رو) مى پرسد: «روز قیامت کى خواهد بود»؟!
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ }} ﴿۷﴾
(بگو:) در آن هنگام که چشمها از شدّت وحشت خیره گردد،
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):وَ خَسَفَ الْقَمَرُ }} ﴿۸﴾
و ماه بى نور شود،
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):وَ جُمِعَ الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ }} ﴿۹﴾
و خورشید و ماه با هم جمع شوند،
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ }} ﴿۱۰﴾
آن روز انسان مى گوید: «راه فرار کجاست؟!»
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):كَلَّا لَا وَ زَرَ }} ﴿۱۱﴾
هرگز چنین نیست، (راه فرار و) پناهگاهى وجود ندارد!
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ }} ﴿۱۲﴾
آن روز قرارگاه نهایى تنها به سوى پروردگار تو است;
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَ أَخَّرَ }} ﴿۱۳﴾
و در آن روز انسان را از آنچه که از پیش و پشت سر فرستاده آگاه مى کنند.
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ }} ﴿۱۴﴾
بلکه انسان از وضع خویش آگاه است،
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):وَ لَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ }} ﴿۱۵﴾
هرچند (در ظاهر) براى خود عذرهایى بتراشد.
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ }} ﴿۱۶﴾
(هنگام نزول وحى) زبانت را بخاطر عجله براى خواندن آن حرکت مده،
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَ قُرْآنَهُ }} ﴿۱۷﴾
چرا که جمع کردن و خواندن آن بر عهده ماست.
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ }} ﴿۱۸﴾
پس هر گاه آن را خواندیم، از خواندن آن پیروى کن
<hr class="aye-hr"> {{(آیه):ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ }} ﴿۱۹﴾
سپس بیان (و توضیح) آن (نیز) بر عهده ماست.
<hr class="aye-hr">
نام کتاب : صفحات قران - واو جدا نویسنده : صفحات قران - واو جدا جلد : 1 صفحه : 577