responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : امينيان، كرم‌خدا    جلد : 1  صفحه : 224


20- و در اين سرزمين بر اين مردم ***** نه بُوَد چاره‌اى، نه راه فرار

[جاى پروردگار و] در بر او ***** مى‌ندارند هيچ سرور [و يار]

و دوچندان عذابشان باشد ***** كه نه گوشى براى بشنيدن،

داشتند و نه ديده‌اى [بينا] ***** از براى [جمال حقّ‌] ديدن‌

21- اين كسانند [آن‌چنان مردم‌] ***** كه زيان خواستند از پى خويش‌

رفت [از دستشان بباد فنا] ***** آنچه را ساختند خود از پيش‌

22- پس [به تحقيق‌] در صف محشر ***** بيشتر يابد اين گروه ضرر

23- آن كسانى كه باور آوردند ***** و به افعال نيك‌رو بروند

و بدرگاه ربّ خود خشيت ***** و خشوع [از شكوه حقّ كردند]

اين‌چنين مردمند اهل جنان ***** وندران سر برند جاويدان‌

24- مَثَل اين دو فرقه [در حالات‌] ***** همچو كور و كر است [از يك‌سر]

[وز دگر سوى‌] با چنان افراد ***** كه ببينند و بشنوند [خبر]

اين دو را همچو يكدگر داريد؟ ***** از چه بى‌اعتنا به تذكاريد؟

25- و به تحقيق نوح را مبعوث ***** سوى قومش بداشتيم كه او

[گفت‌]: اينك منم نذير مُبين ***** [كه به سوى شما نهادم رو]

26- كه پرستش بجز خدا مكنيد ***** كه مرا خوف بر شما [افزود]

از عذابى كه ميرسد روزى ***** كه [بسى‌] ترسناك خواهد بود

27- پس ز اعيان قوم او جمعى ***** كه به كفر اندرون شده [از پيش‌]

[در جواب اين‌چنين سخن‌] گفتند: ***** ما ندانيمت از يك انسان بيش‌

همچو ما باشى و نه افزونتر ***** پيروانت هم عدّه‌اى پستند

كه بجز پست‌فطرتان نَبُوَند ***** و نسنجيده پيروت هستند

و شما را به ما نمى‌باشد ***** هيچ فضل و فزونى‌يى [در كار]

بل شما را دروغگويانى ***** [ديده و] يافتيم [در گفتار]

28- گفت: اى قوم من بينديشيد ***** كه اگر من ز سوى دادارم،

حجّتى روشن [و صريح و عيان‌] ***** بهر آگاهى شما آرم،

رحمتى را كه كرده است عطا ***** وان ز چشم شما نهان باشد

مى‌توانيم كرد ملزمتان؟ ***** كه شما كُرهتان از آن باشد؟


نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : امينيان، كرم‌خدا    جلد : 1  صفحه : 224
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست