responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : امينيان، كرم‌خدا    جلد : 1  صفحه : 278


94- نيز مسازيد قَسَم‌هاى خود ***** باعث [تزوير و] دغل بين خويش‌

كز پى تثبيت قدم‌هايتان ***** لغزش [و كژ رفتنى‌] آيد به پيش‌

مانع از راه خدا چون شديد ***** پس بچشيد اينك عذاب [اليم‌]

[نيز مهيّاست‌] براى شما ***** [از سوى دادار] عذابى عظيم‌

95- عهد خدا را به بهايى قليل ***** مى‌نفروشيد كه دانيد اگر

آنچه بُوَد نزد خداوندگار ***** بهر شما هست [بسى‌] نيك‌تر

96- آنچه شما راست، به پايان رسد ***** و آنچه خدا راست، بُوَد پايدار

ما به كسانى كه نمودند صبر ***** اجر نماييم عطا، [وفق كار]

نيك‌ترين كار كه بنموده‌اند ***** اجر بر آن پايه كنيم [استوار]

97- مرد و يا زن كه كند كار نيك ***** نيز بُوَد مؤمن بر ربّ خويش‌

زندگى پاك باو مى‌دهيم ***** اجر به از كرده‌شان آريم پيش‌

98- قرآن خواهى چو تلاوت كنى ***** از بد شيطان [لعين‌] رجيم‌

[چونكه پناهى چو خداوند نيست‌] ***** مأمن مى‌خواه ز ربّ [رحيم‌]

99- آرى بر [جامعه‌] مؤمنان ***** و اهل توكّل به خداوندگار

[ديو لعين را] نَبُوَد دسترس ***** [كار به دادار جهان مى‌سپار]

100- سلطه [ابليس‌] بر آن مردمى است ***** كاو را [اندر دل‌] دارند دوست‌

[نيز] به آنان كه بورزند شرك ***** [سوى چنين مردمى او را هجوست‌]

101- چونكه نماييم يكى آيه را ***** جاى دگر آيتِ [خود] مستقرّ

- و آنگه بر آنچه كه نازل نمود ***** هست خداوند تو آگاهتر-

آنان گويند كه تو نيستى ***** غير كسى كاو بزند افتراى‌

بلكه بسى ز آنان را علم نيست ***** [بى‌خبرانند ز كار خداى‌]

102- برگو: روح القُدس از كردگار ***** از سر حقّ آن را نازل كند

تا كه ثبات قدم مؤمنان ***** [نامه دادار] به حاصل كند

راهنما باشد بر مسلمين ***** مردم مؤمن را خوشدل كند


نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : امينيان، كرم‌خدا    جلد : 1  صفحه : 278
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست