مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
العربیة
راهنمای کتابخانه
جستجوی پیشرفته
همه کتابخانه ها
صفحهاصلی
سال 98
سال 99
سال 400
سال 401
سال 402
سال 403
کتابهای مورد نیاز ویکی نگاران
گزارش سالانه
کتابهای تکراری
علوی گرگانی
تست
ترجمه های قرآن کریم
همهگروهها
نویسندگان
مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
امينيان، كرمخدا
جلد :
1
صفحه :
378
14- چون ستم مىبود و طغيان كارشان ***** روى بنهادند بر انكارشان
هم [در آن طغيان كه بر سر داشتند] ***** در دل [آن آيات] باور داشتند
[نيك] بنگر كاخرِ اهلِ فساد ***** [روى خذلان بر كجا خواهد نهاد]
15- ما به داود و سليمان راستى ***** دانشى كرديم عطا [بىكاستى]
هردو مىگفتند: شكر آن داورى ***** كاو بما بخشيد فضل و برترى،
بر بسا از بندگان خويشتن ***** كاهل ايمانند [در سرّ و علن]
16- پس سليمان ارث از داود بُرد ***** [حال خود با مردمان اينسان شمرد]:
مردمان! فهم زبان مرغكان ***** داده شد بر ما [ز دادار جهان]
نيز بخششها [ز سوى كردگار] ***** اين [مرا] باشد عطايى آشكار
17- پس سليمان را [تمامى] جنود ***** جنّ و انس و مرغكان [هركس كه بود]
[جملگى در حضرتش] گرد آمدند ***** پس بيكديگر همه ملحق شدند
18- تا كه بر وادى موران آن سپاه ***** [راحل و راكب همه] بردند راه
گفت مورى: هاى موران [بشنويد] ***** بر درون خانهها پنهان شويد
تا سليمان و سپاهش بىخبر ***** جسمتان درهم نكوبند [الحذر]
19- چون سليمان اين سخن از او شنود ***** [شاد] از بهر تبسّم لب گشود
گفت: يا ربّ كن مرا توفيق عطاى ***** تا بجاى آرم ترا حمد و ثناى
بهر نعمتها كه بنمودى نصيب ***** بر من و بر والدينم [اى حبيب]
[نيز آن كن] تا كنم آنگونه كار ***** كان ترا باشد پسند [اى كردگار]
هم مرا با رحم خود پروردگار ***** در رديف صالحان خود درآر
20- جُست پس از حالت مرغان خبر ***** گفت: پس من را چه حال آمد بسر؟
مىنبينم هُدهُد [اندر اين زمين] ***** شايد آن باشد ز [جمع] غائبين!
21- ميدهم او را عذابى بس گران ***** يا سرش را مىبُرم، الّا كه آن،
[از براى غيبت خود] پيش ما ***** آشكارا حُجتى سازد ادا
22- هُدهُد آنكه مدّتى را نى دراز ***** ماند غايب وانگهى برگشت باز
آمد و گفتا: شدم آگاه از آن ***** [اى سليمان] كز تو مىباشد نهان
از سَبا آوردهام بهرت خبر ***** كز يقين [و صدق] باشد بهرهور
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
امينيان، كرمخدا
جلد :
1
صفحه :
378
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
کتابخانه
مدرسه فقاهت
کتابخانهای رایگان برای مستند کردن مقالهها است
www.eShia.ir