نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : انصاريان، حسين جلد : 1 صفحه : 376
آنچه را [چند سال] همواره از آن برخوردارى مىيافتند [عذاب را] از آنان دفعنخواهد كرد، (207) و [مردم] هيچ شهرى را نابود نكرديم مگر آنكه بيم دهندگانى براى آنان بود، (208) براى اندرز دادن و اتمام حجت؛ و ما هرگز ستمكار نبودهايم [كه مردمى را بدون فرستادن پيامبر نابود كنيم.] (209) قرآن را شيطانها نازل نكردهاند، (210) و [نزول قرآن] سزاوار آنان نيست، و قدرت [وحى كردن چنين كتابى را] ندارند، (211) بىترديد آنان از شنيدن [وحى الهى و اخبار ملكوتى] محروم و بركنارند. (212) پس با خدا معبودى ديگر را مپرست، كه از عذاب شدگان خواهى شد. (213) نزديكترين خويشاوندانت را [از عذاب الهى] بيم ده، (214) و پر و بال [فروتنى و تواضع] خود را براى مؤمنانى كه از تو پيروى مىكنند بگستر، (215) پس اگر تو را نافرمانى كردند بگو: من از آنچه انجام مىدهيد، بيزارم؛ (216) و بر تواناى شكستناپذير مهربان توكل كن، (217) هم او كه تو را هنگامى كه [براى عبادت] مىايستى مىبيند، (218) و گردش و حركت تو را در ميان سجدهكنندگان [مشاهده مىكند،] (219) يقيناً او شنوا و داناست. (220) آيا شما را خبر دهم كه شيطانها بر چه كسانى نازل مىشوند؟ (221) بر هر دروغپرداز گنهپيشهاى نازل مىشوند، (222) كه گوش [بر القائات و اغواگرىهاى شيطان] مىسپرند، و بيشتر شيطانها دروغگويند، (223) و [پيامبر، شاعر و خيالپرداز نيست، چون] شاعران [خيالپرداز] را [كه حقايق را هجو مىكنند، و با مطالب بىاساس به واقعيات مىتازند] گمراهان پيروى مىكنند. (224) آيا ندانستهاى كه آنان در هر وادى [باطلى خيال پردازانه] حيران و سرگردانند؟ (225) و مطالبى مىگويند كه خود عمل نمىكنند، (226) مگر آنان كه ايمان آورده و كارهاى شايسته انجام دادهاند و خدا را بسيار ياد كردند و پس از آنكه [با شعرهاى باطل دشمنان، هجويّات مشركان و ياوههاى كافران] مورد ستم قرار گرفتند [با شعرهاى توحيدى و اصيل و استوار خود] به انتقام گرفتن [از دشمن و دفاع از خويش] برخاستند، و كسانى كه ستم كردهاند، به زودى خواهند دانست كه به چه بازگشت گاهى باز خواهند گشت؟! (227) سوره نمل 27- مكّى 93 آيه
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : انصاريان، حسين جلد : 1 صفحه : 376