responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 537


پيش‌گفتار مصحح‌
به نام خداوند جان و خرد از چند سال پيش با موافقت شوراى فرهنگستان، قرار بر اين شد كه فرهنگستان در كنار فعاليت‌هاى پژوهشى خود، به كار چاپ و نشر شمارى از كتابهاى مصوّب شورا هم بپردازد. براى تيمّن و تبرّك خواستند تا ترجمه‌اى از قرآن به عنوان نخستين نشريه از اين مجموعه به چاپ برسد. از اين روى نگارنده اين يادداشت از چندين و چند ترجمه قديم قرآن نمونه‌هايى را آماده كرد و از ميان آن چند ترجمه، فرهنگستان اين متن را، كه پيش روى داريد، برگزيد.
گزينش اين ترجمه- تفسير از ميان چندين ترجمه ديگر به اين دليل بود كه اين متن در سنجش با ديگر ترجمه‌ها ساده‌تر مى‌نمود.
اما به هر حال اين ترجمه- تفسير چند صد سال پيش بر پايه نيازهاى فرهنگى و اجتماعى و باورهاى دينى مترجمى دين باور نوشته شده است تا مردمى كه در حوزه جغرافيائى او زندگى مى‌كنند بتوانند از آن سود ببرند، از اين روى اين متن، با همه سادگى آن، شمارى از واژه‌هاى كاربردى آن روزگار را در خود نگه داشته است كه پاره‌اى از اين دشوارى‌ها را در پيش گفتار و بسيارى ديگر را در برابر نهاده‌هاى دو سويه فارسى- قرآنى و قرآنى- فارسى نشان داده‌ايم.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 537
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست