نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : كاويانپور، احمد جلد : 1 صفحه : 579
و آن چشمهايست در بهشت كه بندگان نيكوكار خدا از آن آب مينوشند و آب آن چشمه را بهر سو كه بخواهند جارى ميسازند. (6) آن بندگان نيكوكار بعهد و پيمان و نذر خود وفا كردند و از روزى كه رنج و سختى آن دامنگير اهل محشر ميشود، بشدت ميترسند. (7) و براى خشنودى خدا طعام خود را (با اينكه خودشان بدان نياز دارند) به فقير و يتيم و اسير ميدهند. (8) (و ميگويند) ما فقط براى رضاى خدا بشما غذا ميدهيم و توقع هيچگونه عوضى را از شما نداريم و نميخواهيم از ما تشكر كنيد. (9) ما از قهر و غضب پروردگارمان بروزى كه چهره و سيماى خلق (از ترس عذاب) عبوس و غمگين است، ميترسيم. (10) خدا هم آنان را از گزند آن روز در امان داشت و بآنان خوشرويى و نشاط قلبى عطا فرمود. (11) و بخاطر صبر و استقامتشان باغات بهشت و لباس حرير بهشتى به آنان عنايت فرمود. (12) در آن بهشت بر تختها تكيه زنند و از گرما و سرما هرگز احساس ناراحتى نميكنند. (13) سايه درختان بهشتى بر سر آنان و ميوههايش در دسترس آنهاست. (14) خادمين بهشت با جامهاى سيمين و با كوزههاى بلورين در ميان آنان بر انجام خدمت ميگردند. (15) آن ظروف زيبا در اندازههاى مناسب از نقره ساخته شده است. (16) در آنجا از جامهاى نشاط انگيز كه طعمش همانند زنجبيل است مينوشند. (17) زنجبيل از چشمهايست در بهشت كه سلسبيل نام دارد. (18) خادمين پيوسته در خدمت نيكوكاران خواهند بود وقتى بآنان بنگرى تصور كنى كه مرواريد درخشان هستند. (19) چون بر اطراف بنگرى نعمت فراوان، و ملك وسيع خواهى ديد. (20) نيكوكاران با لباس نرم و راحتى برنگ سبز روشن به دستشان دستبندهاى سيمين خواهد بود و پروردگارشان آنان را شراب طهور مينوشاند. (21) (خطاب ميرسد) اين بهشت پر نعمت پاداش اعمال شماست و سعى و كوشش شما (در پيشگاه خدا) مشكور و مقبول واقع شده است. (22) (يا پيامبر) ما اين قرآن عظيم الشأن را بر تو فرستاديم. (23) پس در اجراى احكام و اوامر پروردگارت صبور و شكيبا باش و هرگز از (خواستها و تمايلات) مردم گنهكار و جفا پيشه و زورگو جانبدارى مكن. (24) و نام پروردگارت را هر صبح و شب به بزرگى و تكريم ياد كن. (25)
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : كاويانپور، احمد جلد : 1 صفحه : 579