نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 404
64- و نيست اين زندگانى دنيا مگر بيهوده و بازيچه كه سرد و گرمش و شيرين و تلخش مانند خوابى است كه بر ايشان مىگذرد به سرعت، خانه آخرت اوست زندگانى حقيقى اگر بدانند. 65- هنگامى كه سوار شوند مردمى در كشتى مىخوانند خدا را از ترس خطرات دريا كه نجات دهد ايشان را در حالتى كه خالص كنندهاند براى او دين را؛ چون خدا نجات داد ايشان را به سوى بيابان، آن گاه ايشان شرك مىآورند. 66- تا كافر شوند به آنچه نعمت داديم ايشان را و از خطرها رهانديم؛ و تا برخوردار شوند به لذائذ و شهوات دنيا. و به زودى بدانند آثار كردار خود را. 67- آيا نمىبينند كه ما گردانديم مكه را حرمى ايمن از قتال و حال اينكه ربوده مىشوند مردم از اطراف بلد ايشان، كه در اطراف مكه مردم گرفتار ناامنى هستند ولى اهل مكه در امنيتند. آيا به باطل و بتهاى بىعقل جماد مىگروند و به نعمت خدا كافر مىشوند؟ 68- و كيست ظالمتر و ستمكارتر از آنكه ببافد بر خدا دروغ را يا تكذيب كند قرآن را، چون قرآن آمد او را آيا نيست در جهنم جا و مكانى براى كافران؟ 69- آنان كه كوشش كردند در راه يافتن به ما، چه در جهاد با كفار چه در مجاهده با نفس در ترك شهوات، البته مىنماييم ما به ايشان راههاى خود را؛ و البته خدا با نيكوكاران است. سوره روم مشتمل است بر شصت آيه در مكه نازل شده است به نام خداوند بخشاينده مهربان 1- «الم» (اين حروف رمزى است بين خدا و پيغمبر.) 2- مغلوب شدند روميان در جنگ با فارسيان. 3- در نزديكترين زمين به زمين عرب كه زمين شام است و روميان بعد از مغلوب شدنشان به زودى غالب شوند بر فارسيان. 4- اين غلبه روميان در اندك زمانى بعد از اين خواهد بود كه ميان سه و نه سال باشد. براى خداست حكم و فرمان از پيش از غلبه فارس بر روم و بعد از آن، كه هر كه را خدا خواهد بر ديگرى غالب آيد. يا سومى بر هر دو ظفر يابد. و روزى كه روميان بر فارسيان غلبه كنند شاد مىشوند مؤمنان؛ (چون روميان البته خداپرست بودند و فارسيان آتشپرست؛ پس مناسبت دينى روميان با مسلمانان بيشتر بود از فارسيان). 5- به يارى خود يارى دهد خدا هر كه را خواهد. و اوست نيرومند مهربان.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 404