نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 542
سوره مجادله مشتمل است بر بيست و دو آيه در مدينه نازل شده است به نام خداوند بخشاينده مهربان 1- به تحقيق شنيد خدا سخن آن را كه مجادله مىكرد با تو در كار شوهر خود و شكايت مىكرد به سوى خدا. و خدا مىشنود گفتگوى شما را؛ البته خدا شنونده و بيناست. 2- آنان كه «ظهار» كنند از زنان خود، نيستند آن زنان، مادران ايشان؛ (چون در زمان جاهليت «ظهار» مرد به زن خود اين بود كه بگويد: «تو چون پشت مادرم هستى» اين طلاق ايشان بود. در بدو اسلام هم مردى چنين كرد زنش شكايت به رسول خدا كرد؛ اين آيات نازل شد كه: با اين گفتار، زن گوينده مادرش نشود.) مادر ايشان نيستند مگر آن زنانى كه زاييدهاند ايشان را. و ايشان مىگويند گفته ناپسند و دروغى را و خدا درگذرنده آمرزنده است. 3- و آنان كه ظهار كنند از زنان خود و به زنشان در حال خشم گفتند: «تو بر من چون پشت مادرم هستى» (اين را ظهار مىگويند) چون از اين گفته پشيمان شوند پس كفاره اين گفتار ناپسند آن است كه واجب است بر آن مردها آزاد كردن بنده پيش از اينكه با زنان خود نزديكى كنند. اين است حكمى كه به آن پند داده مىشويد. و خدا به آنچه مىكنيد آگاه است. 4- و هر كه نيابد آزاد كردن بنده را و قادر نباشد بر آن، پس واجب است بر او روزه گرفتن دو ماه متصل. البته آن هم پيش از اينكه ملاقات زناشويى كنند با يكديگر. پس هر كه بر حسب توانايى مزاج، قدرت به اين فرد كفاره هم ندارد كه شصت روز پى در هم را روزه بگيرد واجب بر او طعام دادن شصت مسكين است، كه بايد متعدد به اين عدد باشند، نه آنكه يك فقير را شصت مرتبه اطعام نمايد. اين احكام براى اين است كه ايمان بياوريد و تصديق كنيد به خدا و رسول خدا. و اين كفاره ظهار، حدود خداست؛ و براى كسانى كه كافرند به احكام خدا عذابى دردناك است. 5- البته آنان كه مخالفت كنند با خدا و پيغمبر او، نگونسار شوند به هلاكت و عذاب، هم چنان كه نگونسار شدند آن كسانى كه پيش از ايشان بودند. و ما فرستاده بوديم بر ايشان آيات روشن را و ايشان هم مخالفت با خدا و رسولش كردند. و براى كافران، عذابى خوار كننده است. 6- روزى كه برانگيزاند خدا همگى ايشان را خبر دهد به آنها آنچه كردهاند شمرده است آن اعمال را خدا و فراموش كردند خودشان آن را. و خدا بر هر چيز گواه است.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 542