responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود ( ترجمه آزاد)    جلد : 1  صفحه : 579


6- چشمه‌اى است كه آشامند آن را بندگان خدا و روان سازند آن را به هر جا كه خواهند.
7- نيكان وفا مى‌كنند به نذر خود و مى‌ترسند از روزى كه شرّ آن آشكار است.
8- و اطعام كنند به دوستى خدا به مسكين و يتيم و اسير؛ (چون حسنين- عليهما السلام- بيمار شدند، به امر پيغمبر على- عليه السلام- نذر كرد كه: حسنين عافيت يابند سه روز روزه گيرد. فاطمه- عليها السلام- و حسنين و فضه هم چنين كردند. چون عافيت يافتند همه روزه گرفتند. على- عليه السلام- پشم و جو از يهودى گرفت كه فاطمه- عليها السلام- پشم بريسد و جو مزدش باشد، كه افطار روزه‌داران شود. چون خواستند افطار كنند شب اول مسكين آمد غذا خواست. شب دوم يتيم، و شب سوم اسير. هر سه شب اهل بيت قرصهاى نان خود را به سائل دادند و خود فقط با آب افطار كردند. روز چهارم حسنين از ضعف مى‌لرزيدند اين آيات در شأنشان نازل شد).
9- و مى‌گويند به سايلين كه: مى‌خورانيم شما را براى رضاى خدا؛ نمى‌خواهيم از شما پاداشى و نه شكرگزارى را.
10- ما مى‌ترسيم از پروردگار خود روزى كه رويها ترش باشد در كمال سختى.
11- نگهدارد ايشان را خدا از بدى آن روز و پيش آورد بر ايشان تازه رويى و خوشى حال.
12- و جزا دهد در مقابل صبرشان بهشت و جامه ابريشمين.
13- تكيه زنند در آن بهشت بر تختها و نبينند در آن‌جا گرماى آفتاب و سرما را.
14- و نزديك باشد سايه درختان آن بهشت بر ايشان؛ و چيدن ميوه بر آنها آسان باشد.
15- و گردانيده شود بر ايشان ظروفى از نقره و كوزه‌هايى كه مانند بلور است در صفا و لطافت.
16- كه گويى از نقره خامند. و به اندازه احتياج به نوشيدن اندازه‌گيرى كنند.
17- و شراب دهند ايشان را از جام خمرى كه مزاجش چون زنجبيل نشاط آور است.
18- چشمه‌اى است در آن بهشت كه ناميده شود «سلسبيل».
19- و طواف كند بر ايشان پسرانى كه هميشه در بهشتند. چون ايشان را ببينى گمان كنى كه مرواريد پراكنده‌اند.
20- و چون نظر اندازى به آن جايگاه ببينى نعمت‌هايى كه به وصف نگنجد؛ و سلطنتى بزرگ كه زوالى بر آن پادشاهى راه نيابد.
21- بر بالا و اندام اهل بهشت جامه‌هاى زيباى لطيف سبز رنگ و ديباى استبرق باشد.
آراسته شوند به دستبندها از نقره. (نقره از طلا گرچه كم بهاتر ولى باصفاتر است؛ چون مانند بلور درخشان است كه دست از زير آن نمايان است. و در آنجا نظر به ازدياد لذت است نه ارتفاع قيمت.) و سيراب كند ايشان را پروردگارشان از شرابى پاك.
22- البته اين نعمتها براى شما پاداشى است اعمالتان را؛ و كوشش شما پسنديده است.
23- ما خود فرستاديم بر تو قرآن را فرستادنى با اجلال.
24- پس صبر كن براى حكم پروردگار خود و فرمان مبر از ايشان گناهكارى را؛ چون «عتبه» كه مرتكب انواع فسوق است. يا كافرى را چون «وليد بن مغيره» كه در كفر شديد است.
25- و ياد كن اسم پروردگار خود را در صبح و شام.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود ( ترجمه آزاد)    جلد : 1  صفحه : 579
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست