responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : طاهرى قزوينى، على اكبر    جلد : 1  صفحه : 267


91- همانها كه قرآن را به بخشها [ى شعر، كهانت، سحر، افسانه و خوابهاى پريشان‌] تقسيم كردند [1].
92- به پروردگارت سوگند كه از همه آنها بازخواست مى‌كنيم؛
93- از رفتارشان!
94- پس مأموريت خود را آشكار كن و از مشركان روى گردان [2].
95- ما گزند استهزاء كنندگان را از تو باز مى‌داريم،
96- همانها كه در كنار خدا معبود ديگرى قرار مى‌دهند؛ بزودى [از نتايج آن‌] آگاه خواهند شد.
97- مى‌دانيم كه از گفتار [ناشايست‌] شان افسرده مى‌شوى [3]؛
98- پس پروردگارت را با ستايش تقديس كن و در زمره سجده گزاران باش [4]،
99- و تا لحظه مرگ، پروردگار خويش را بندگى كن [5].
16- سوره نحل‌
به نام خداى رحمان [و] رحيم‌
1- فرمان الهى [6] قطعاً فرا مى‌رسد [7]، در طلب آن شتاب مكنيد [8]؛ خدا منزه است و از آنچه [در قدرت با او] شريك مى‌پنداريد والاتر است.
2- فرشتگان را به همراه وحى به فرمان خود بر هر كه از بندگانش كه بخواهد، نازل مى‌كند [9] كه هشدار دهيد معبودى جز من نيست، تنها از من پروا كنيد.
3- آسمانها و زمين را به حق [و با هدف‌] آفريد؛ [خدا] از آنچه [در قدرت با او] شريك مى‌پندارند والاتر است.
4- انسان را از نطفه‌اى [بى‌مقدار] آفريد، و آن گاه [كه تنومند گرديد] خصومتگرى آشكار شد.
5- دامها را براى شما آفريد كه حاوى وسيله پوشش و منافع ديگرى است و از [گوشت‌] آنها نيز تغذيه مى‌كنيد.
6- و به گاهى كه [گله‌ها را] از صحرا باز مى‌آريد و بامدادان كه به چراگاهشان مى‌بريد، براى شما [وسيله‌] شكوه و تجمل است.

[1]- به آيات 5 انبياء (21)، 42 حاقه (69)، 24 مدثر (74) و 24 نحل (16) توجه فرماييد.
[2]- مفهوم اين آيه به بيان ديگر در نيمه اول آيه 67 مائده (5) آمده است.
[3]- مفهوم اين آيه به بيان ديگر در آيه 3 شعراء (26) آمده است.
[4]- مفهوم دو آيه اخير به بيان ديگر در آيه 39 ق (50) آمده است.
[5]- براى توجيه ترجمه «يقين» به مرگ، به آيات 42- 47 مدثر (74) توجه فرماييد.
[6]- منظور خوارى و مجازات كفار است به سود مؤمنين؛ بخش پايانى آيه 109 بقره (2) فَاعْفُوا وَ اصْفَحُوا حَتَّى يَأْتِيَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ مؤيد اين نظر است.
[7]- آينده قطعى الوقوع با صيغه ماضى ذكر مى‌شود، مثل آيه 68 زمر (39).
[8]- خطاب به كفار است؛ به آيات 32 انفال (8)، 53 عنكبوت (29) و 16 ص (38) توجه فرماييد.
[9]- مفهوم اين آيه در آيه 15 غافر (40) نيز آمده است.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : طاهرى قزوينى، على اكبر    جلد : 1  صفحه : 267
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست