responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : طاهرى قزوينى، على اكبر    جلد : 1  صفحه : 296


21- بدين گونه [پس از عرضه سكه‌هاى قديمى، مردم را] به وضع آنها آگاه كرديم تا بدانند كه وعده خدا راست است و ترديدى در [مورد] رستاخيز نيست، آن گاه كه درباره آنها با يكديگر به گفتگو پرداختند و [گروهى كه بى‌اعتقاد بودند] گفتند: بر [محل‌] آن [غار] ديوارى [1] بسازيد [و اجساد آنان را به حال خودشان رها كنيد]؛ پروردگارشان آگاهتر است به [حال‌] آنان؛ [ولى‌] آنها كه حقيقت داستان آنها را درك كرده بودند [و آن را دليل قابل لمسى بر رستاخيز مى‌ديدند]، گفتند: بر [غار] شان نمازگاهى مى‌سازيم [تا خاطره آنان همواره باقى بماند] [2]
22- [گروهى‌] خواهند گفت: آنها سه تن بودند و چهارمى سگشان بود، و [گروهى‌] خواهند گفت: پنج تن بودند و ششمى سگشان بود، [همه از روى بى‌اطلاعى‌] تيرى به تاريكى رها مى‌كنند، و [بعضى هم‌] مى‌گويند: هفت تن بودند، هشتمى سگشان بود، بگو: [آگاهى از تعدادشان مسئله‌اى را حل نمى‌كند، به كيفيت كارشان توجه كنيد] پروردگارم به تعدادشان آگاهتر است، شمار آنها را افراد قليلى مى‌دانند؛ درباره آنها جز در حدى كه [با وحى‌] روشن و ظاهر شده است، گفتگو مكن و از هيچ كس درباره آنان نظر مخواه؛
23- و در هيچ مورد [3] مگوى كه فردا چنين خواهم كرد،
24- مگر با قيد «ان شاء اللَّه» و هر گاه فراموش كردى، [به محض توجه‌] پروردگارت را ياد كن و بگو: چه بسا پروردگارم مرا به راهى نزديكتر از اين به كمال هدايت كند [4].
25- آنها در غارشان سيصد سال به سر بردند و [كسانى كه با مقياس قمرى محاسبه مى‌كردند] نه سال بر آن افزودند.
26- بگو: خدا از مدت توقفشان آگاهتر است، و آگاهى از اسرار آسمانها و زمين خاص اوست؛ چه بينا و چه شنواست! آدميان جز او هيچ كارسازى نخواهند داشت و خدا هيچ كس را در فرمان خويش مشاركت نخواهد داد.
27- آنچه از كتاب پروردگارت به تو وحى شده، تلاوت كن؛ تغيير دهنده‌اى براى كلماتش وجود ندارد؛ و هرگز پناهى جز او نخواهى يافت.

[1]- علامه طباطبايى در الميزان ذيل اين آيه گفته است: «بناء بنيان» به معنى احداث ديوار است.
[2]- لازم به ذكر است كه غالب مفسران گفته‌اند: اصحاب كهف پس از آنكه مردم به احوال آنان پى بردند، بيش از چند ساعت زنده نماندند و همه در غارشان قبض روح شدند.
[3]- در مورد عدول از قاعده املايى در كلمه «شى‌ء» به زيرنويس سوم آيه 245 بقره (2) مراجعه فرماييد؛ اين كلمه 279 بار در قرآن تكرار شده و فقط در همين يك مورد به صورت «شاى‌ء» نوشته شده است.
[4]- به آيه 152 بقره (2) فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ توجه فرماييد.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : طاهرى قزوينى، على اكبر    جلد : 1  صفحه : 296
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست