responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : طاهرى قزوينى، على اكبر    جلد : 1  صفحه : 299


46- مال و فرزندان، زيور زندگى دنياست و آثار شايسته و پاينده، نزد پروردگارت از نظر پاداش و اميدوارى نيكوتر است [1].
47- [به ياد آر] روزى را كه كوه‌ها را به رفتار آوريم و زمين را آشكار و هموار مى‌بينى، و همه را [براى حساب‌] احضار مى‌كنيم و احدى را فروگذار نخواهيم كرد.
48- همگى صف كشيده بر پروردگارت عرضه مى‌شوند [2]، [آن گاه خطاب مى‌رسد: اكنون‌] با همان وضعى كه در آغاز شما را آفريديم، به پيشگاه ما باز آمده‌ايد، ولى تصور مى‌كرديد كه هرگز وعده گاهى براى شما قرار نمى‌دهيم.
49- دفتر اعمال [3] را در ميان نهند و بزهكاران را مى‌بينى كه از مفاد آن هراسانند و مى‌گويند: واى بر ما، اين چه دفترى است كه هيچ [عمل‌] كوچك و بزرگى را فرو نگذاشته، مگر اينكه همه را به شمار آورده است [4]، و [همه مردم‌] اعمال خود را حاضر مى‌بينند؛ و پروردگار تو به هيچ كس ستم نخواهد كرد.
50- [به ياد آر] زمانى را كه به فرشتگان گفتيم: براى [بزرگداشت‌] آدم ابراز فروتنى كنيد، همه ابراز فروتنى كردند، جز ابليس، كه از گروه جن بود و از فرمان پروردگارش منحرف شد؛ [با اين حال‌] چرا او و فرزندانش را كه دشمن شما هستند، به جاى من كارساز خود انتخاب مى‌كنيد؟! ستمگران بد جانشينى [به جاى خدا] دارند.
51- هنگام آفرينش آسمانها و زمين و نيز هنگام آفرينش نوع خودشان آنان را گواه و حاضر نكرده بوديم، و من گمراه كنندگان را دستيار خود قرار نمى‌دهم.
52- [به ياد آر] روزى را كه [خدا] گويد: افرادى را كه [در قدرت‌] شركاى من تصور مى‌كرديد [به كمك‌] فرا خوانيد، آن گاه آنها را [به كمك‌] مى‌خوانند، ولى به آنان پاسخ نمى‌دهند و ميانشان ورطه‌اى قرار دهيم [5].
53- بزهكاران آتش را مى‌بينند و يقين كنند كه بر آن نگونسار خواهند شد و راه گريزى از آن نخواهند يافت [6].

[1]- مفهوم آيه به بيان كاملتر در آيات 14 و 15 آل عمران (3) و 9 منافقون (63) آمده است؛ در اين رابطه به آيات 1 و 2 تكاثر (102) هم توجه فرماييد.
[2]- به آيه 18 حاقه (69) توجه فرماييد.
[3]- با آيات 19 و 25 حاقه (69)، از نظر مفهوم «كتاب» در اين جا مقايسه فرماييد؛ و نحوه تنظيم آن كتاب را در آيه 29 جاثيه (45) ملاحظه فرماييد.
[4]- همين مفهوم در آيات 13 و 14 اسراء (17) و 80 زخرف (43) آمده است؛ به آيات 30 آل عمران (3)، 13 قيامت (75)، 29 جاثيه (45) نيز براى توضيح بيشتر توجه فرماييد.
[5]- مفهوم آيه به بيان كاملتر در آيات 62- 64 قصص (28) و 81 و 82 مريم (19) آمده است.
[6]- مفهوم اين آيه به بيان ديگر در آيه 85 نحل (16) آمده است.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : طاهرى قزوينى، على اكبر    جلد : 1  صفحه : 299
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست