نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 186
70 اى پيامبر، به كسانى از اسيران (بدر) كه در اختيار شما هستند بگو: اگر خدا خيرى در دلهاى شما بداند (پذيرش اسلام را) به شما بهتر از آنچه از شما گرفته شده مىدهد و شما را مىآمرزد و خداوند بسيار آمرزنده و مهربان است. 71 و اگر (اين اسيران) بخواهند به تو خيانت كنند (با فديه آزاد شوند و جنگ ديگرى برپا نمايند، نخستين بار نيست) به خدا نيز پيش از اين خيانت كردند (خيانت كفر و جنگ) پس او (تو را) بر آنها مسلط كرد و خداوند دانا و با حكمت است. 72 همانا كسانى كه ايمان آوردند و (به مدينه) هجرت نمودند و در راه خدا با اموال و جانهاى خود جهاد كردند، و كسانى (از اهل مدينه) كه (مهاجران را) جا و پناه دادند و يارى نمودند، آنها هستند كه اولياء يكديگرند (پيوند دوستى، يارى و ارثى دارند) و كسانى كه ايمان آوردند و هجرت نكردند شما هيچ گونه پيوندى با آنان نداريد تا مهاجرت نمايند، و اگر درباره امور دينى از شما يارى طلبند بر شما است كه يارى نماييد مگر آنكه به ضرر گروهى باشد كه ميان شما و آنان پيمان (ترك مخاصمه) برقرار است، و خداوند به آنچه مىكنيد بيناست. 73 و كسانى كه كفر ورزيدند نيز هم پيوند و ياران يكديگرند. اگر اين (دستور پيوند با مؤمنان و جدايى از كافران) را انجام ندهيد، در روى زمين فتنه و فسادى بزرگ روى خواهد داد. 74 و كسانى كه ايمان آوردند و هجرت كردند و در راه خدا جهاد نمودند، و كسانى كه (آنها را) جا و پناه دادند و يارى نمودند، آنها همان مؤمنان واقعىاند، براى آنان آمرزش و روزيى نيكو و فراوان است. 75 و كسانى كه بعدا ايمان آوردند و هجرت كردند و همراه شما به جهاد پرداختند، آنها (در ولاء و پيوند اخوت دينى) از شما هستند، و خويشاوندان نسبت به يكديگر در كتاب خدا (در حكم توارث نوشته در لوح محفوظ و اين كتاب، از ديگران) سزاوارترند (پس توارث ميان مهاجران و انصار كه از اول هجرت تشريع شده بود نسخ گرديد) حقّا كه خداوند به همه چيز داناست.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 186