نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 262
سوره حجر مكّى ، 99 آيه به نام خداوند بخشنده مهربان 1 الف، لام، را. من خدايى هستم كه مىبينم. اين كتاب مركب از همين حروف است اما كسى توان آوردن مانند آن را ندارد. اين كتاب داراى محكمات و اين گونه متشابهات است. اين حروف رمزهايى ميان خدا و رسول اوست. اين سوره (والا رتبه) آيات اين كتاب و قرآنى روشن و روشنگر است، و اين (آيات برتر) آياتى ثابت در لوح محفوظ و آيات قرآن مبينى است كه در آن لوح است. 2 چه بسا كسانى كه كفر ورزيدهاند (در وقت ديدن پيروزى مسلمين يا در وقت مرگشان يا در روز جزا) آرزو كنند كه كاش مسلمان بودند. 3 آنان را (به حال خود) واگذار تا بخورند و (از لذائذ دنيا) برخوردار شوند و آرزوها مشغولشان كند، كه به زودى خواهند فهميد. 4 و ما هيچ مجتمع انسانى را هلاك نكرديم مگر آنكه (در لوح محفوظ از نظر مدّت بقا) نوشتهاى معلوم داشت. 5 هيچ امّت و گروهى از مدت معين خود سبقت نمىجويد و تأخير هم نمىكنند. 6 و (به عنوان استهزا) گفتند: اى كسى كه بر تو اين ذكر (قرآن) نازل شده، همانا تو ديوانهاى! 7 اگر تو از راستگويانى چرا فرشتگان را نزد ما نمىآورى (تا ادّعايت را تصديق و مخالفانت را سركوب نمايند)؟ 8 ما فرشتگان را نازل نمىكنيم مگر به حق (براى اثبات حق به طور اعجاز) و آنها در چنين وقتى (طبق سنّت جاريه ما اگر نپذيرند) مهلت داده نمىشوند. 9 حقّا كه ما اين ذكر (قرآن) را فرو فرستاديم و به يقين ما خود آن را (از تحريف و نسخ و تماميت مدت) نگهداريم. 10 و حقيقت اين است كه ما (پيمبرانى) پيش از تو در ميان طوائف پيشينيان فرستاديم. 11 و هيچ فرستادهاى بر آنها نمىآمد مگر آنكه او را استهزا مىكردند. 12 ما بدين گونه اين قرآن را (براى اتمام حجت، و استهزاء به آن را به اقتضاء شقاوت) در دلهاى گنهكاران راه مىدهيم. 13 در حالى كه به آن ايمان نمىآورند، و البته طريقه پيشينيان هم گذشته است (كه آنها نيز چنين بودند). 14 و اگر بر روى آنها درى از آسمان مىگشوديم كه همواره در آن بالا مىرفتند (و همه عوالم غيب را مىديدند) 15 باز هم مىگفتند: جز اين نيست كه ما چشمبندى شدهايم، بلكه ما گروهى جادو زدهايم.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 262