نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 53
23 آيا به كسانى كه بهرهاى از كتاب (آسمانى تورات و انجيل) به آنها داده شده ننگريستى كه به سوى كتاب خدا (قرآن يا تورات) دعوت مىشوند، تا در ميان آنها (درباره نبوت محمد صلّى اللَّه عليه و آله يا حكم رجم) داورى كند، سپس گروهى از آنها در حالى كه عادتشان بر اعراض (از حق) است روى مىگردانند؟! 24 اين بدان سبب است كه گفتند: هرگز آتش (جهنم در آخرت) جز چند روزى به ما نمىرسد؛ و آنچه افترا مىبستند (كه جهنم يهود به عدد روزهايى است كه اجدادشان گوساله پرستيدند) آنها را در دينشان فريب داده است. 25 پس چگونه خواهند بود آن گاه كه ما آنان را روزى كه در آن شكى نيست گرد آوريم و به هر نفسى جزاء آنچه به دست آورده (و يا تجسم عينى آن) به تمام و كمال داده شود در حالى كه به آنها ستم نرود و از پاداششان كسر و بر كيفرشان اضافه نشود. 26 بگو: خداوندا، اى مالك حقيقى هر مملوك، و اى حاكم مطلق بر همه حكومتها، به هر كه خواهى حكومت مىبخشى، و از هر كه خواهى حكومت را بازمىگيرى، و هر كه را خواهى عزت مىدهى، و هر كه را خواهى خوار مىگردانى، (حقيقت) خير در دست توست، حقّا كه تو بر هر چيزى توانايى. 27 شب را در روز درمىآورى و روز را در شب درمىآورى (مقدارى از شب را از اول زمستان تا اول تابستان به تدريج وارد روز، و همان مقدار را از اول تابستان تا اول زمستان وارد شب مىكنى) و زنده را از مرده بيرون مىآورى، و مرده را از زنده بيرون مىآورى، (نبات را از جماد، حيوان را از نطفه و مؤمن را از كافر، و بالعكس در مىآورى) و هر كه را خواهى بىحساب (بىشمار و بدون استحقاق و بدون عوض) روزى مىدهى. 28 مؤمنان نبايد كفّار را به جاى مؤمنان دوست و ياور و سرپرست بگيرند، و هر كس چنين كند در هيچ رابطهاى با خدا نيست، مگر آنكه بخواهيد از آنان به نحوى تقيه نماييد. و خدا شما را از (عذاب) خود بر حذر مىدارد، و بازگشت (همه زندهها) به سوى خداست. 29 بگو: اگر آنچه در سينههاى شماست (از خطورات و اعتقادات و حالات و ملكات) پنهان داريد يا (به گفتار و كردار) آشكار سازيد خدا آن را مىداند و نيز آنچه را در آسمانها و آنچه را در اين زمين است مىداند، و خدا بر هر چيزى تواناست.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 53