مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
العربیة
راهنمای کتابخانه
جستجوی پیشرفته
همه کتابخانه ها
صفحهاصلی
سال 98
سال 99
سال 400
سال 401
سال 402
سال 403
کتابهای مورد نیاز ویکی نگاران
گزارش سالانه
کتابهای تکراری
علوی گرگانی
تست
ترجمه های قرآن کریم
همهگروهها
نویسندگان
مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
امينيان، كرمخدا ( ترجمه منظوم)
جلد :
1
صفحه :
19
120- و هرگز نخواهند خشنود بود ***** ز تو، نى نصارى، نه [قوم] يهود
مگر كيش ايشان نمايى قبول ***** تو [نيز] اين سخن را بگو [اى رسول]:
همانا هدايت بود از خداى ***** هدايت همان است [در هركجاى]
شدى چونكه از علم ما بهرهمند ***** [به ارضاء ايشان دگر دل مبند]
كنى گر ز اميالشان پيروى ***** [و تسليم اهواء ايشان شوى]،
ترا [هيچ] از سوى پروردگار ***** بحاصل نيايد [نه يارى نه] يار
121- و آنان كه داديمشان ما كتاب ***** بخوانند آن را به وجه صواب
[بخوانند آن را درست و نكو] ***** هم اينان بيارند ايمان به او
و آنان كه ورزند كفر اندران ***** خود آن مردمانند اهل زيان
122- [آيا آل يعقوب، قوم يهود!] ***** بهخاطر بياريد [آن را كه بود]
كه از نعمت خويشتن [كامتان، ***** روا كردم و] كردم انعامتان
شما را بدادم من [از داورى] ***** به آن [همزمانهايتان] برترى
123- از آن روزگارى بترسيد [پس] ***** كه ندهد كسى كيفر كار كس
نه فديه قبول افتد و نى بَدَل ***** نه سود از شفاعت بَرَد [در عمل]
[چنين است فرجام كار آن زمان:] ***** نيابند يارى [كسانى چنان]
124- و آنگه كه پروردگار [ودود] ***** بَراهيم را چندبار آزمود
[برآمد چو از بوته امتحان] ***** چنين گفت با او [خداى جهان]:
همانا ترا رتبه رهبرى ***** بداديم [از بعد اين داورى]
بپرسيد [كز آل من هيچكس ***** بيابد بر اين مرتبت دسترس؟]
بفرمود: پيمان ما [هيچگاه] ***** نخواهد رسيدن [به اهل گناه]
125- [بياد آر] بر مردم [هر زمان] ***** نموديم اين خانه مهد امان
بسازيد [نَك] از مقام خليل ***** مصلّايى از بهر ربّ [جليل]
و ما را چنين رفت فرمان [و عهد]: ***** بَراهيم و فرزند [ش با سعى و جهد]
مطهّر بداريد بيت مرا ***** به آيندگان بهر طوف [سرا]
و بر آنكه عاكف در اين خانه بود ***** و از بهر اهل ركوع و سجود
126- [و ياد آر] چون از خدا [ى جليل ***** برسم دعا] خواست [اينسان خليل:]
كه اين شهر بنماى مهد امان ***** [براى همه مردم هرزمان]
به اهلش هرآنكس كه دارد يقين ***** به [پاداش و توبيخ] روز پسين
بده رزق وى زان ثمرها [ى پاك ***** كه كردى پديدار در صحن خاك]
[چنين آمد از حقّ تعالى خطاب ***** كه اينك دعاى تو شد مستجاب]
هم او را كه كافر بُوَد [اى خليل] ***** رسانيم نعمت به حدّ قليل
سپس مىبريمش به نار عذاب ***** [بر آنها] چه بد باشد اينسان [مآب!]
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
امينيان، كرمخدا ( ترجمه منظوم)
جلد :
1
صفحه :
19
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
کتابخانه
مدرسه فقاهت
کتابخانهای رایگان برای مستند کردن مقالهها است
www.eShia.ir