مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
العربیة
راهنمای کتابخانه
جستجوی پیشرفته
همه کتابخانه ها
صفحهاصلی
سال 98
سال 99
سال 400
سال 401
سال 402
سال 403
کتابهای مورد نیاز ویکی نگاران
گزارش سالانه
کتابهای تکراری
علوی گرگانی
تست
ترجمه های قرآن کریم
همهگروهها
نویسندگان
مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
امينيان، كرمخدا
جلد :
1
صفحه :
320
114- [آرى] بزرگا آن خداوندى كه او راست ***** فرمانروايى [جهانها بىكموكاست]
در پيش از اتمام [كار] وحى قرآن ***** مشتاب بهر [بازخوانىكردن] آن
برگو: خدايم! [اى خداى فرد يكتاى ***** در درك اين قرآن] مرا دانش بيفزاى
115- [چون باب وحى خود بآدم برگشوديم] ***** از پيش بر او امر [خود صادر] نموديم
[آدم] ولى گرديد بر نسيان گرفتار ***** ما، در [وجود] او نديديم عزم سُتوار
116- فرمان ما چون بر ملائك شد مقرّر: ***** سجده بريد [اينك] سوى آدم [سراسر]
بر سجده بنهادند سرها غيرشيطان ***** [كز كبر] سر پيچيد [از اجراى فرمان]
117- آنگاه، ما گفتيم كاى آدم بدان [كاين] ***** باشد ترا و همسرت را خصم [آئين]
[هشدار] كاواره نسازد از جنانت ***** و انگه به رنج افتى [و غم آيد به جانت]
118- بر تو مقرّر شد [كه در باغ جنانى] ***** آنجا گرسنه [يا كه] عريان درنمانى
119- [آنجا ز رنج تشنگى بهرت خبر نيست ***** وز تابش خورشيد بر جسمت اثر نيست]
120- شيطان، سپس آن هردو را بنمود اغواى ***** گفتا كه يا آدم! [ترا مىباشد اين راى؟]
بنمايمت خواهى درخت جاودانى؟ ***** مُلكى كه [اصلا] مىنخواهد گشت فانى؟
121- زان ميوه ممنوعه خوردند [و به پايان] ***** گرديد عورتهايشان برهم نمايان
پس هريك از برگ درختان بهشتى ***** بر خويشتن [از بهر پوشيدن] بهشتى
آدم ز امر كردگار خود ابا كرد ***** گمره شد [و خود را بدينسان مبتلا كرد]
122- پروردگارش [باز هم] او را گزين كرد ***** عفوش نمود و بر هدايت بازش آورد
123- [پروردگار آنگاهشان امر اينچنين كرد] ***** پائين رويد [اينك ز جنّت فرد بر فرد]
بعضى شما خصم از براى بعض ديگر ***** چون رهنمودم بر شما آمد [مقرّر]،
هركس كه از آن رهنمودم پيروى كرد ***** نى ره كند گم، نىفتد در اندُه [و درد]
124- و آنكس كه از تذكار من دل را بگرداند ***** [از مزد كار و] زندگى در تنگنا ماند
روز قيامت [كاوريمش سوى محشر] ***** محروم از بينائىاش داريم [يكسر]
125- گويد: خداوندا چرا با ديده كور ***** - با آنكه بينا بودهام- كرديم محشور؟
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
امينيان، كرمخدا
جلد :
1
صفحه :
320
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
کتابخانه
مدرسه فقاهت
کتابخانهای رایگان برای مستند کردن مقالهها است
www.eShia.ir