responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : امينيان، كرم‌خدا    جلد : 1  صفحه : 330


91- وان [مريم مقدّس كاو را عفيف ديديم‌] ***** از روح خويش در او [ما نفخه‌اى‌] دميديم‌

[از لطف و رحمت خود عيساى را و مريم‌] ***** كرديم دو پديده از بهر اهل عالم‌

92- اين امّت شما و [يكتا و] واحد است اين ***** طاعت كنيد از من، ربّ شما منم [هين‌]

93- پس اختلاف كردند در بين خويش و در كار ***** خواهند كرد رجعت بر سوى ما [دگربار]

94- پس هركه بود مؤمن با فعلهاى نيكو ***** كفران [و ناسپاسى‌] نايد بباره او

[از دست او برآيد هرگونه كار و كردار] ***** ما كاتبيم آن را [اندك و يا كه بسيار]

95- بر [اهل‌] آن ديارى كش كرده‌ايم معدوم ***** [ناممكن و] حرام است رجعت كنند [محتوم‌]

96- تا باشتاب [بسيار] از هرفراز آيند ***** يأجوج و نيز مأجوج برهند [و بازآيند]

97- نزديك خواهد آمد وعده‌ى درست دادار ***** ناگاه كافران را خيره بماند ابصار

[گويند]: واى! بوديم ماها به غفلت اندر ***** [در حق خويش‌] بوديم بل مردمى ستمگر

98- گويندشان: شما و آنها كه جاى دادار ***** كرديدشان پرستش، [بهر جزاى آنكار]،

[در حكم‌] هيزم استيد [اينك‌] براى دوزخ ***** وارد شويد [يك‌سر] اندر [سراى‌] دوزخ‌

99- بودند اگر خدايان، از روى صدق گفتار ***** داخل نمى‌شدندى بهر هميشه در نار

100- آنان [به قعر دوزخ‌] فرياد [ها] برآرند ***** بر استماع چيزى [امّا] توان ندارند

101- آن مردمى كه از پيش در حقّ‌شان مقرّر ***** نيكى شد از سوى ما [زينگونه مزد و كيفر]،

باشند دور [زيرا منظور كردكارند ***** در پيشگاه دادار پاداش نيك دارند]


نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : امينيان، كرم‌خدا    جلد : 1  صفحه : 330
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست