responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : امينيان، كرم‌خدا    جلد : 1  صفحه : 332


22- ترجمه منظوم سوره حج (مدنىّ، 78 آيه)
بسم اللّه الرّحمن الرّحيم‌
1- هان مردمان پروا كنيد از كردگار خويشتن ***** روز جزا را سهمگين و سخت باشد بومهن‌

2- روزى كه در آن بانوى شيرى ببينى بى‌خبر ***** از شيرخوار خويش و بانويى كه باشد بارور،

زايد جنين خويش را [در حالتى بى‌اختيار] ***** بينى خلايق گشته مست [امّا نه مست باده‌خوار]

[از بهر اهل شرك و كفر در عرصه روز حساب‌] ***** ليكن ز سوى كردگار سنگين و سخت آمد عذاب‌

3- از مردمان باشد كسى بى‌علم [و ادراك و خبر] ***** درباره پروردگار [بحث و] جدل آرد [به بر]

هرديو سركش را كه هست [آماده از بهر فساد ***** بر هرچه فرمانش دهد] او مى‌نمايد انقياد

4- بر او مقرّر شد كسى، كاو را به خود بگرفت يار ***** با گمرهى وى را كشانَد جانب تعذيب نار

5- هان مردمان شكّى اگر داريد بر روز جزاى ***** [دانيد] ما از خاكتان هستى بداديم [ابتداى‌]

آنگه ز نطفه، وانگهى از خون بسته، در نهان ***** از پاره لحمى مصوّر يا كه لحمى غيرآن‌

بهر شما تا ما [حقيقت را] نماييم آشكار ***** هرچيز را خواهيم تا وقت معيّن برقرار

اندر رحم‌ها مى‌نهيم و چون يكى كودك شويد ***** اخراجتان سازيم تا سوى بلوغ خود رويد

بعضى شما [از جسم‌شان‌] گردد گرفته جانشان ***** بعض شما تا حدّ فرتوتى رسد [پيمانشان‌]

چندانكه بعد از درك [بسيارى امور اين جهان‌] ***** بى‌درك و ناآگه شود [دانسته‌ها بر او نهان‌]

بينى زمين را مرده و خشكيده و آنگاه ما ***** باران فرستيم و زمين [گردد از آن حالت رها]

پس جنبد و يابد نموّ، بس خرّمى‌ها پرورد ***** [از هرطرف از بهر موجودات نعمت آوَرد]


نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : امينيان، كرم‌خدا    جلد : 1  صفحه : 332
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست