responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : امينيان، كرم‌خدا    جلد : 1  صفحه : 394


71- گو: تفكّر كنيد [اندر اين‌]: ***** گر خدا تا به محشر [معهود]

بر شما دائمى كند شب را ***** چه كسى غيرايزد معبود،

بر شما روشنى پديد آرد؟ ***** نشنويد [اين خطاب حىّ ودود]؟

72- گو: تفكر كنيد [اندر اين‌] ***** تا قيامت [خداى ليل و نهار]

گر كند روز بر شما پايا ***** چه خدايى [جُز ايزد ستّار]،

بر شما شام را پديد آرد؟ ***** كه شما راست زان ثبات و قرار

و [شما] ننگريد [اندر اين‌]، ***** [كه يكى آيت است از بسيار]؟

73- [و هم‌] از رحمتش [يكى اين است‌]: ***** شب و روز آفريده بهر شما

تا بيابيد [در شب‌] آرامش ***** [روز] جوياى رزق [در دنيا]

تا بگيريد بهره از فضلش ***** و به شكر و سپاس او گويا

74- و بروزى [كه بر چنان مردم ***** اين ندا آيد از سوى دادار]:

پس كجايند آن شريكانم ***** كه همى داشتيد در پندار؟

75- وز هرامّتى جُدا سازيم ***** شاهدى را [و اندران احوال‌]

ما بگوييم تا كه پيش آريد ***** [همه‌] برهانتان [كه هست الحال‌]

پس بدانند حقّ از آنِ خداست ***** ساخت‌هاشان [رود بسوى زوال‌]

76- [شخص‌] قارون ز قوم موسى بود ***** و بر آنها نمود استكبار

ما باو گنج‌هاى بسيارى ***** داده بوديم [در همه اقطار]

گنج‌ها را كليدشان مى‌بود ***** راستى را كه سخت سنگين‌بار

بردن آن كليدهاى [ثقيل‌] ***** بود بر مردم قوى دشوار

و چنين شد كه قوم او گفتند: ***** دل [به اين مال و حال‌] شاد مدار

كه خدا، مردم فرح‌زده را ***** نبرد دوست [اين به ياد بيار]

77- و در آنچه خداى بخشيدت ***** خانه آخرت [نماى آباد]

بهره خويش نيز از دنيا ***** بِستان [و مبر ورا از ياد]

چون خداوند با تو نيكى كرد ***** نيك مى‌باش [با [تمام‌] عباد

وندرين سرزمين فساد مجوى ***** دوست نَبوَد خدا به اهل فساد


نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : امينيان، كرم‌خدا    جلد : 1  صفحه : 394
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست