مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
العربیة
راهنمای کتابخانه
جستجوی پیشرفته
همه کتابخانه ها
صفحهاصلی
سال 98
سال 99
سال 400
سال 401
سال 402
سال 403
کتابهای مورد نیاز ویکی نگاران
گزارش سالانه
کتابهای تکراری
علوی گرگانی
تست
ترجمه های قرآن کریم
همهگروهها
نویسندگان
مدرسه فقاهت
کتابخانه مدرسه فقاهت
کتابخانه تصویری (اصلی)
کتابخانه اهل سنت
کتابخانه تصویری (اهل سنت)
ویکی فقه
ویکی پرسش
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
امينيان، كرمخدا
جلد :
1
صفحه :
504
15- و آنگاه سفارش بنموديم به انسان ***** تا آنكه كند با پدر و مادرش احسان
[ز آنروى كه] مامش [به چنان حالت] دشوار ***** آبستن او بوده و با سختى [بسيار]
زاييدش و آبستنى و دور فِصالش ***** سى ماه بشد كامد تا حدّ كمالش
پس مدّت عمرش به چهل سال چو آيد ***** [بر درگه دادار سخن ساز نمايد]،
بر نعمت خود كان به من و بر پدر و مام ***** بنمودى عطا اينك توفيق بده [تام]
تا اينكه بدرگاه تو، من شكرگزارم ***** بر [جمله] افعال نكو [روى بيارم]
انسان كه پسندى وپذيرى ز من آن كار ***** و آنگاه همه آل و تبارم به صلاح آر
بر درگه تو پيمان، بر تَوبه ببستم ***** در زمره مخلوق مسلمان تو هستم
16- اينگونه كسانند كز آنها بپذيريم ***** آن نيكترين كار كه كردند و بگيريم،
در زمره اصحاب بهشتىشان [يكسر] ***** بخشيم گناه همه را [در صف محشر]
اين است همان وعده صدقى كه بايشان ***** درداده شد [از جانب دادار جهانبان]
17- آنكس كه پدر- مادر خود را [سخنانى] ***** مىگفت [به اندوه در اين لفظ و معانى]:
اى اف به شما، وعده دهيدم به چنين كار ***** كز [گور] برآورده شوم [زنده دگربار]؟!
حال آنكه بسا [نسل] كه پيش از من بودند ***** [زنده نشدند و به همان خاك غنودند]
و ان دو [پدر و مادر] بر درگه دادار ***** [درخواستكنان، با پسر خويش به گفتار]،
بودند كه: اى واى به تو! ايمان آور ***** بىشبهه بود وعد خدا حقّ [و مقرّر]
او گويد: اين نيست جُز افسانه [و افسون] ***** كز مردم پيشين برسيده است [به اكنون]
18- اينگونه كسانند كه اندر [امم خويش] ***** كز جنّى و از انس ببودند ازين پيش
فرمان عذاب [از طرف داور دادار] ***** گرديد بر آنقوم محقّق [و سزاوار]
بىشبهه چنين مردم باشند [سراسر] ***** ز انقوم كه هستند زيانكار [به محشر]
19- بر هريك از آنها درجاتى است [مقرّر] ***** برحسب امورى كه [از آنقوم زده سر]
تا كيفر اعمال [كز آنها شده صادر] ***** در داده شود [از طرف ايزد قادر]
[آنگونه] جزايى كه بُوَد [كافى و] كامل ***** پس ظلم بايشان نرود [از سوى عامل]
20- و آن روز كه [پيش آرند] آن مردم كفّار ***** [از بهر مكافات عمل] روبروى نار
[گويند] كه در زندگى دنيوى خويش ***** برديد همه خير و خوشىهاى خود از پيش
زان بهره گرفتيد [و سزاوار عذابيد] ***** اين كيفر خوارى دِه، امروز بيابيد
زان روى كه در روى زمين از سر ناحقّ ***** مستكبر بوديد و به سرپيچى [مطلق]
نام کتاب :
ترجمه قرآن
نویسنده :
امينيان، كرمخدا
جلد :
1
صفحه :
504
««صفحهاول
«صفحهقبلی
جلد :
1
صفحهبعدی»
صفحهآخر»»
««اول
«قبلی
جلد :
1
بعدی»
آخر»»
فرمت PDF
شناسنامه
فهرست
کتابخانه
مدرسه فقاهت
کتابخانهای رایگان برای مستند کردن مقالهها است
www.eShia.ir