responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 193


11/ 83- 73
73. گفتند: ا شگفت مى‌نمايى تو از فرمان خداى، بخشايش خداى و بركتهاى نيكوداشتهاى او بر شما باد اى خداوندان خانه‌دان ابراهيم. بدرستى كه او ستوده است بزرگوار بسيار عطا.
74. پس چون كه رفت از ابراهيم آن بيم و هراس و آمد او را مژده به اسحاق و يعقوب، پيكار همى ... با فرشتگان ما در گروه لوط.
75. بدرستى كه ابراهيم هراينه بردبار است زارى كننده و آوه بازگردنده به درگاه خداى.
76. اى ابراهيم! روى بگردان از اين، بدرستى كه هراينه آمد فرمان پروردگارت و بدرستى كه ايشان، آينده ايشان عذابى نه بازگردانده‌نى.
77. و چون كه آمد فرستادگان ما جبرئيل و دوازده فرشته لوط را، اندوهگين كرده شد او به آمدن ايشان و تنگ دل شد به سبب ايشان به جهت دل، و گفت: اين روزى است سخت سهمگين.
78. و آمد او را گروه او همى‌شتابند به او و از پيش بودند كه مى‌كردند بديها. گفت: اى گروه! اينان دختران من‌اند ايشان پاكتراند مر شما را پس بترسيد از خداى و نه رسوا كنيد مرا در ميهمان من. ا نيست از شما مردى راه‌يافته؟
79. گفتند: هراينه هراينه دانستى كه نيست ما را در دخترانت [287] از بهره و بدرستى كه تو هراينه مى‌دانى آنچه مى‌خواهيم.
80. گفت: اگر كه مراستى به شما نيرويى يا پناهيدمى به گوشه استوار.
81. گفتند: اى لوط! ما فرستادگان پروردگار توايم هرگز نرسند به تو پس برو با كسانت به پاره از شب و از پس منگردا از شما كسى مگر زن تو، بدرستى كه او رسنده او آنچه رسد ايشان را. بدرستى كه وعده ايشان سپيده دم است، ا نيست سپيده دم نزديك؟
82. پس چون آمد فرمان ما كرديم زبر آن را زير آن و ببارانيديم بر آن سنگهايى از سنگ گل بر هم چيده.
83. نشان كرده شده نزد پروردگارت و نيست آن از ستمكاران دور.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 193
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست