responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 240


17/ 31- 19
19. و هر كه خواهد آن جهان را و كوشد براى آن كوشش آن و او گرونده است پس اينان باشد كوشش آن سپاس داشته شده.
20. هر يكى را افزونى دهيم و يارى اينان را و اينان را از بخشش پروردگار تو و نبود بخشش پروردگارت بازداشته شده.
21. بنگر! كه چگونه افزونى داديم برخى از ايشان را بر برخى و هراينه آن جهان بزرگتر است پايه‌گاهها و بزرگتر است افزون دادنى.
22. مگردان با خداى خدايى ديگر پس بنشينى نكوهيده فروگذاشته.
23. و فرمود پروردگارت كه مپرستيد مگر او را و به مادر و پدر نيكويى كردن. اگر برسد هراينه نزد تو پيرى را يكى از ايشان دو يا هر دوى ايشان دو پس مگو مر ايشان دو را اف تف و بانگ بر مزن ايشان دو را و بگوى مر آن دو را گفتارى نيكو.
24. و فرود آر براى ايشان دو پرّ فروتنى را از بخشايش و بگوى، اى پروردگار! ببخشاى ايشان را چنانكه بپروردند مرا خورد.
25. پروردگار شما داناتر است به آنچه در تنهاى شما اگر باشيد شايستگان [356] پس بدرستى كه او هست مر بازآيندگان را آمرزگار.
26. و بده خداوند خويشى را سزا و بهره او را و درويش و راه‌گذرى را و پراكنده مكن پراكنده كردنى.
27. بدرستى كه پراكنده كنندگان هست برادران ديوان و هست ديو مر خداى خويش را ناسپاس.
28. و اگر روى گردانى هراينه از ايشان جستن بخشايشى از پروردگارت كه اميد دارى آن را، پس بگو مر ايشان را گفتارى آسان.
29. و مكن دستت را بسته به گردنت و مگستران آن را همه گسترانيدنى پس نشينى نكوهيده پشيمان شده.
30. بدرستى كه پروردگارت مى‌گستراند روزى را مر آن را كه خواهد و تنگ مى‌كند، بدرستى كه او بود و هست به بندگان خويش آگاه بينا.
31. و مكشيد فرزندان خود را [از] بيم درويشى، ما روزى مى‌دهيم ايشان را و شما را بدرستى كه كشتن ايشان هست گناهى بزرگ.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 240
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست