3/ 108- 100 100. اى آنانى كه گرويديد! اگر فرمان بريد گروهى را از آنانى كه داده شدند نامه بازگرداند شما را پس [75] گرويدن شما ناگروندگان. 101. و چگونه نگرويد و شما خوانده شود بر شما نشانهاى خداى و در شما فرستاده و هر كه چنگ در زند به خداى پس بدرستى كه راه نموده شد به راهى راست. 102. اى آنانى گرويدند! ترسيد از خداى سزاى ترسش او و مميريد هراينه مگر و شما مسلمانان. 103. و چنگ در زنيد به رسن خداى همه و پراكنده مشويد و ياد كنيد نيكوداشت خداى بر شما چون بوديد دشمنان پس فراهم آورد ميان دلهاى شما پس گشتيد به نيكوداشت او برادران و شما بر كناره كنده از آتش دوزخ پس رهانيد شما را از آن همچنانت پيدا مىكند خداى براى شما نشانهاى خويش تا مگر شما راه يابيد. 104. و بادا از شما گروهى مىخوانند به نيكى و مىفرمايند به شناخته و باز مىدارند از ناشناخته و اينان ايشان پيروزى يافتهگان. 105. و مباشيد همچو آنانى كه پراكنده شدند و ناسازگارى كردند از پس آنچه آمد ايشان را روشنان، و اينان مر ايشان را عذابى بزرگ. [76] 106. روز كه سپيد شود رويهاى و سياه شود رويهاى پس امّا آنانى كه سياه شد رويهاى ايشان ا نگرويدگى كرديد پس گرويدن خويش؟ پس بچشيد عذاب را به آنچه بوديد كه نمىگرويديد. 107. و امّا آنانى كه سپيد شود رويهاى ايشان پس در بخشايش خداى، ايشان در آن جاويدان. 108. آنت نشانهاى خداى مىخوانيم آن را بر تو به سزا، و نيست خداى خواهد ستمى مر جهانيان را.