responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 598


بدكار بَغِيًّا (مريم 28) بدكار الْمُسِي‌ءُ (مؤمن 58) بدكار فاجِراً (نوح 27) بدكاران الْفَجَرَةُ (عبس 42) بدكار (جوينده فساد-) بَغِيًّا (مريم 20) بدكارى آن فُجُورَها (شمس 8) بدگوى هَمَّازٍ (قلم 11) بدگويى به پس هُمَزَةٍ (همزه 1) بدگويى به پيش لُمَزَةٍ (همزة 1) بدل بازدهد ما را يُبْدِلَنا (قلم 32) بد مى‌سگالند يَكِيدُونَ (طارق 15) بدنامى (بزه و-) الرِّجْسَ (احزاب 33) بد همى‌خواهيد ما را تَحْسُدُونَنا (فتح 15) بديدندى يُبْصِرُونَ (هود 20) برآغاليدن أَزًّا (مريم 83) برآمدن ترا (مر-) لِرُقِيِّكَ (اسراء 93) برآورد رَفَعَ (يوسف 100) برآورد آن را يَغْشاها (شمس 4) برآورده بُنْياناً (كهف 21) برآورده مَبْنِيَّةٌ (زمر 20) برآورده و برافراشته بِناءً (مؤمن 64) برآورده ايشان بُنْيانَهُمْ (نحل 26) برآورده خود بُنْيانَهُ (توبه 109) برآوريد ابْنُوا (صافات 97) برآى تَرْقى‌ (اسراء 93) برآيندا (پس-) فَلْيَرْتَقُوا (ص 10) برآيندگان مُقْرِنِينَ (زخرف 13) برابر عَدْلٍ (مائده 95) برابرآيند (تا-) لِيُواطِؤُا (توبه 37) برابر داشتيد جَعَلْتُمْ (توبه 19) برابر كرد ترا (پس-) فَعَدَلَكَ (انفطار 7) برابر كند تَعْدِلْ (انعام 70) برابر مى‌دارند يَعْدِلُونَ* (انعام 1، 150) برابر مى‌كرديم شما را نُسَوِّيكُمْ (شعراء 98) برابرى عَدْلٌ* (بقره 48؛ انعام 70) برابرى الْقِصاصُ (بقره 178) برافراشته مُشَيَّدَةٍ (نساء 78) برافراشته (برآورده و-) بِناءً (مؤمن 64) برافروخت اسْتَوْقَدَ (بقره 17) برافروزيد يُوقِدُونَ (رعد 17) برانديم او را (پس-) فَسُقْناهُ (ملائكه 9) برانگيخت بَعَثَ (جمعه 2) برانگيخت ما را بَعَثَنا (يس 52) برانگيختن الْبَعْثِ (حج 5) برانگيختن نُشُوراً (فرقان 40) برانگيختند (پس-) فَأَثَرْنَ (عاديات 4) برانگيخته شدگان بِمَبْعُوثِينَ (انعام 29) برانگيخته شدگان لَمَبْعُوثُونَ (اسراء 49) برانگيخته‌گان مَبْعُوثُونَ (هود 7) برانگيختيم ايشان را حَشَرْناهُمْ (كهف 47) برانگيختيم و گماشتيم قَيَّضْنا (فصلت 25) برانگيزنده (ظ: برانگيزندم) أُبْعَثُ (مريم 33) برانيد ايشان را (پس-) فَاهْدُوهُمْ (صافات 23) برانى و رنج نهى و حمله كنى تَحْمِلْ (اعراف 176) بربافتى تَقَوَّلَ (حاقه 44) بربايند شما را يَتَخَطَّفَكُمُ (انفال 26) بربسته ايستادگان الصَّافَّاتِ (صافات 1) بربندد (تا-) لِيَرْبِطَ (انفال 11) برپا دارى (پس) فَأَقَمْتَ (نساء 102) برپاى قائِماً (يونس 12) برپاى ايستنده قائِماً (زمر 9) برپاى كند يَسْتَخْلِفْ (انعام 133) برتر عَلِيًّا (نساء 34) برتر تَعالى‌ (انعام 100) برتران الْأَعْلَوْنَ* (آل عمران 139؛ محمد 35) برتر است و منزّه (پس-) فَتَعالَى (اعراف 190) برتر و بالا و دور تَعالى‌ (يونس 18) برترى جوينده عالِياً (دخان 31) برترى جوينده (هراينه-) لَعالٍ (يونس 83) برترى كنيد (هراينه-) لَتَعْلُنَّ (اسراء 4) برجا قائِمٌ (هود 100) برجاى بدارد يُثْبِتُ (رعد 39) برجوشندگان به آب نَضَّاخَتانِ (رحمن 66) برجوشيد فارَ (هود 40) برخاستن (م: برخواستن) قِيامٍ (ذاريات 45) برخاسته، بازمانده شاخِصَةٌ (انبياء 97) برخ (دو-) ثُلُثا (نساء 11) برخ (دو-) ثُلُثَيِ (مزمل 20) برخواندى تَمَنَّى (حج 52) برخور داده‌ايم مَتَّعْنا (طه 131) برخوردار باش تَمَتَّعْ (زمر 8) برخوردارى مَتاعُ* (آل عمران 185؛ اعراف 24) برخوردارى مَتاعاً* (مائده 96؛ نحل 80) برخوردارى دهيم او را (پس-) فَأُمَتِّعُهُ (بقره 126) برخوردارى گرفت اسْتَمْتَعَ (انعام 128) برخوردارى مى‌گيرند يَتَمَتَّعُونَ (محمد 12)

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 598
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست