responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 653


أَسْلَمَ (نساء 125) ويژه كرد أَسْلَمْتُ (آل عمران 20) سپاردم أَسْلَمْتُ (نمل 44) گردن نهادم أُسْوَةٌ* (احزاب 21؛ ممتحنه 4) پى‌روى أَسْوِرَةٌ (زخرف 53) دست‌ورنجنها أَسِيراً (دهر 8) برده كرده شده أَشْتاتاً* (نور 61؛ زلزال 6) پراكندگان اشْتَمَلَتْ (انعام 143) فرا رسيد أَشِحَّةً (احزاب 19) بخيلى كنندگان أَشَدُّ (نازعات 27) سخت‌تر اشْدُدْ (يونس 88) بند نه، مهر نه أَشُدَّهُ (احقاف 15)، أَشُدَّهُما (كهف 82) نيروهاى خويش أَشِرٌ (قمر 25)، الْأَشِرُ (قمر 26) دنه گرفته أُشْرِبُوا (بقره 93) درخورانيده شدند أَشْرَكُوا (انعام 88) انباز آوردندى أَشْعارِها (نحل 80) مويهاى بزى آن أَشُقَّ (قصص 27) سخت گيرم؛ دشوارى كنم أَشْكُرُ* (نمل 40؛ احقاف 15) سپاس دارى كنم اشْكُرْ (لقمان 12) سپاس‌دارى كن اشْكُرُوا* (بقره 152؛ نحل 114) سپاس‌دارى كنيد اشْمَأَزَّتْ (زمر 45) برمد أَشْياعَكُمْ (قمر 51) مانندان شما بِأَشْياعِهِمْ (سبأ 54) (به) مانندگان ايشان أَصْبُ (يوسف 33) بچسبم الْإِصْباحِ (انعام 96) سپيده دم اصْبِرْ (يونس 109) به شكيب باش فَاصْبِرْ* (هود 49؛ طه 130؛ ق 39) (پس) به شكيب باش فَاصْبِرْ (احقاف 35) (پس) شكيب كن اصْبِرْ (كهف 28) شكيبا گردان فَاصْبِرُوا* (اعراف 87؛ طور 16) (پس) به شكيب باشيد أَصَبْناهُمْ (اعراف 100) نيست كرديمى ايشان را أَصْحابُ (حج 44) باشندگان أَصْحابُ الْأَعْرافِ (اعراف 48) باشندگان اعراف أَصْحابُ الْحِجْرِ (حجر 80) خداوندان وادى ثمود فَاصْدَعْ (حجر 94) (پس) جدا كن و پيش‌بر اصْطَبِرْ (طه 132) به شكيب باش اصْفَحْ (مائده 13) به روى ميار أَصْلِ (صافات 64) بن إِصْلاحٌ (بقره 220)، الْإِصْلاحَ (هود 88) بسامان آوردن إِصْلاحاً (نساء 35) سامان إِصْلاحِها* (اعراف 56، 85) بسامان آوردن آن لَأُصَلِّبَنَّكُمْ (شعراء 49) (هراينه) بر دار كنم شما را فَأَصْلَحَ (بقره 182) (پس) بسامان كند أَصْلَحَ (مائده 39) بسامان شود أَصْلَحَ (انعام 48) بسامان گردد أَصْلَحَ (انعام 54) با سامان شد أَصْلَحَ (اعراف 35) با سامان كند أَصْلَحَ (شورى 40) بسامان آرد أَصْلَحَ (محمد 2) بسامان كرد أَصْلِحْ (اعراف 142) بسامان كارى كن أَصْلِحْ (احقاف 15) بسامان كن أَصْلَحا (نساء 16) بسامان شوند أَصْلَحْنا (انبياء 90) شايسته گردانيديم أَصْلَحُوا (بقره 160) بسامان كردند أَصْلَحُوا* (آل عمران 89؛ نساء 146؛ نحل 119) بسامان شدند أَصْلِحُوا (انفال 1) بسامان كنيد أَصْلُها (ابراهيم 24) بيخ آن أَصْوافِها (نحل 80) پشمهاى گوسفندى آن أُصُولِها (حشر 5) بيخهاى آن أَضاعُوا (مريم 59) از دست بدادند اضْرِبْ (يس 13) پيدا كن اضْطُرِرْتُمْ (انعام 119) بيچاره كرده شديد أَضْعافاً (آل عمران 130) افزونيها أَضْعَفُ (مريم 75) سست‌تر أَضْغاثُ (يوسف 44) شوريده‌ها أَضْغانَهُمْ (محمد 29) كينه‌هاى ايشان أَضَلُّ (فرقان 34) گم‌بوده‌تر اضْمُمْ* (طه 22؛ قصص 32) فراهم آر لا أُضِيعُ (آل عمران 195) نيست نكنم أَطْرافِها (رعد 41) كناره‌هاى آن إِطْعامُ (مائده 89) خورانيدن أَطَعْتُمُوهُمْ (انعام 121) فرمان بريد ايشان را أَطْعِمُوا (حج 36) خوريد أَطْعَمَهُمْ (قريش 4) خورانيد ايشان را أَطَعْنا (نور 47) فرمان بردارى كرديم أَطْغى‌ (نجم 52) از حد درگذارنده‌تر ما أَطْغَيْتُهُ (ق 27) از اندازه نگذراندم او را أَطَّلِعُ (قصص 38) ديده‌ور شوم فَأَطَّلِعَ (مؤمن 37) (پس) نگه كنم و بنگرم اطَّلَعْتَ (كهف 18) فرونگرى اطْمِسْ (يونس 88) ناپديد كن‌

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : دهم هجرى - ترجمه لفظى - متون كهن    جلد : 1  صفحه : 653
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست