نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : كاويانپور، احمد جلد : 1 صفحه : 228
تنها جوابى كه براى تو ميدهيم: اينست كه بعضى از معبودان ما به تو آسيب رساندهاند (و تو ديوانه شدهاى) هود گفت: من خدا را گواه مىگيرم و شما نيز گواه باشيد كه من از آنچه غير از خدا ميپرستيد، سخت بيزارم (54) پس همگى بر من مكر و حيله كنيد و مهلتم ندهيد. (55) من بر خدايى كه پروردگار من و پروردگار شما است، توكل كردهام. زمام اختيار هر ذيحياتى بدست قدرت اوست. در حقيقت هدايت پروردگار من براه راست است (56) و اگر نافرمانى كنيد (مهم نيست) من آنچه را كه پيامآور آن بودم به شما ابلاغ كردم (و وظيفه خود را انجام دادم) پروردگار من جماعت ديگرى را جانشين شما خواهد ساخت و شما نمىتوانيد ضررى بر او برسانيد. پروردگار من بر همه چيز محافظ و مراقب است. (57) و چون فرمان عذاب ما صادر گشت، هود و كسانى را كه با وى ايمان آورده بودند، بفضل و رحمت خود نجاتشان داديم و آنها را از عذابى بسيار سخت رهايى بخشيديم. (58) و همين جماعت عاد بودند كه آيات پروردگارشان را انكار نمودند و فرستادگان خدا را نافرمانى كردند، و تابع امر هر شخص ستمگر و زورگو و سركش شدند. (59) آنان در اين دنيا و روز قيامت لعنتى بدنبال دارند. بدانيد كه قوم عاد بر پروردگارشان كفر ورزيدند و بدانيد كه براى جماعت عاد (قوم هود) دورى از رحمت است. (60) و ما براى هدايت قوم ثمود، برادرشان صالح را فرستاديم. صالح گفت: اى جماعت، تنها خدا را بپرستيد كه جز او هيچ معبودى براى شما نيست. او شما را از خاك آفريد و شما را در زمين استقرار بخشيد. پس آمرزش از او بخواهيد و بسوى او توبه و بازگشت كنيد. در حقيقت پروردگار من به همه (مخلوقات) نزديك است و اجابت كننده دعا و درخواستها است. (61) آنها گفتند: اى صالح، تو قبل از اين در ميان ما، مايه اميدوارى ما بودى، اكنون مىخواهى ما را از پرستش معبودانى كه پدران و نياكان ما مىپرستيدند منع كنى. حقيقت اينكه ما در مورد دعوت تو در شك و ترديد هستيم. (62)
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : كاويانپور، احمد جلد : 1 صفحه : 228