responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على    جلد : 1  صفحه : 46


270 و هر دهشى بكنيد و هر نذرى بجاى آوريد خداوند آن را مى‌داند؛ و ستمگران را ياورى نيست. [1]
271 اگر صدقات را آشكار كنيد خوب كارى است (اما) اگر پنهان داريد و به تنگدستان بدهيد، برايتان بهتر است [2] و (خداوند) از برخى گناهان شما چشم مى‌پوشد [3]؛ و خداوند از آنچه مى‌كنيد آگاه است.
272 رهنمود آنان با تو نيست بلكه خداوند است كه هر كس را بخواهد راهنمايى مى‌كند و هر دارايى كه ببخشيد به سود خود شماست و جز براى خشنودى خداوند، نمى‌بخشيد.
و هر دارايى كه ببخشيد (پاداش) آن را تمام به شما باز مى‌گردانند و بر شما ستم نخواهد رفت.
273 (اين بخشش‌ها) براى نيازمندانى است كه در راه خداوند به تنگنا در افتاده‌اند (و براى كسب و كار) سفر نمى‌توانند كرد [4]، نادان آنان را- از بس كه خويشتندارند- توانگر مى‌پندارد، ايشان را به چهره باز مى‌شناسى، آنها از مردم با پافشارى چيزى نمى‌خواهند؛ و آنچه از دارايى (خود) ببخشيد بى‌گمان خداوند به آن داناست.
274 آنان كه دارايى‌هاى خود را در شب و روز پنهان و آشكار مى‌بخشند پاداششان نزد خداوند است و نه بيمى خواهند داشت و نه اندوهگين مى‌گردند.

[1]. در اصل: ياورانى ندارند.
[2]. در اصل: آن برايتان بهتر است.
[3]. تكفير (متعدّى به عن): فرا گذشتن از گناهكار- فرهنگ مصادر اللّغة، ص 124.
[4]. در اصل: لا يستطيعون ضربا فى الارض: بر زمين گامى نمى‌توانند برداشت.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على    جلد : 1  صفحه : 46
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست