نام کتاب : ترجمه قرآن و نكات نحوى آن نویسنده : برزى، اصغر جلد : 1 صفحه : 370
26/ 61 و هنگامى كه دو گروه همديگر را ديدند، ياران موسى گفتند: «به يقين ما گرفتار شديم.» (61) 26/ 62 [موسى] گفت: «چنين نيست، به يقين پروردگارم با من است و به زودى مرا هدايت خواهد كرد.» (62) كلّا: حرف ردع. در سيهدين، نون: نون وقايه و ياء متكلّم از آخر آن حذف شده است. 26/ 63 سپس به موسى وحى كرديم كه با عصاى خويش بر دريا بزن. آنگه [آن دريا] شكافت و هر پاره [اش] همچو كوهى بزرگ بود (63) ان: حرف تفسير. 26/ 64 و آنجا ديگران را نزديك كرديم (64) ثم: مفعول فيه، ظرف مكان. 26/ 65 و ما موسى و كسانى كه به همراه او بودند، همگيشان را نجات بخشيديم (65) اجمعين: حال. 26/ 66 سپس ما ديگران را غرق كرديم (66) 26/ 67 به راستى در اين [امر] عبرتى هست ولى بيشترشان مؤمن نبودند (67) 26/ 68 و به يقين پروردگارت خود عزّتمند مهربان است (68) لام: مزحلقه براى تاكيد. هو: ضمير فصل. 26/ 69 و بر آنان داستان ابراهيم را برخوان (69) 26/ 70 آنگاه كه به پدر خود و قوم خويش گفت: «شما چه مىپرستيد؟» (70) ما: اسم استفهام، مفعول به مقدّم، محلا منصوب. 26/ 71 گفتند: «بتانى را مىپرستيم و در پيرامونشان معتكفيم.» (71) عاكفين: خبر (نظلّ) 26/ 72 [ابراهيم] گفت: «آيا زمانى كه [آنان را] مىخوانيد، ندايتان را مىشنوند؟» (72) 26/ 73 «يا به شما سود مىبخشند يا زيان مىرسانند؟» (73) 26/ 74 گفتند: «نه، پدران خويش را يافتيم كه چنين عمل مىكردند.» (74) كذلك: مفعول مطلق، عاملش (يفعلون) 26/ 75 [ابراهيم] گفت: «آيا در آن چه پرستش مىكرديد فكر كردهايد؟» (75) 26/ 76 «شما و پدران پيشين شما؟» (76) انتم: تاكيد براى فاعل (تعبدون) محلا مرفوع. 26/ 77 «به راستى ايشان- جز پروردگار عالميان- دشمن منند.» (77) ربّ: مستثنى. 26/ 78 «همان خدايى كه مرا آفريده است و خود نيز هدايتم مىكند.» (78) الّذى: اسم موصول، صفت (ربّ) محلا منصوب و در فعل يهدين نون: وقايه و ياء: مفعول به، محلا منصوب كه براى تناسب فواصل حذف شده است. 26/ 79 «و همان خدايى كه او براى من طعام مىدهد و مرا سيراب مىسازد.» (79) در فعل يسقين ياء: مثل آيهى پيشين حذف شده است. 26/ 80 «و هرگاه كه مريض شوم او شفايم مىبخشد.» (80) 26/ 81 «و همان خدايى كه مرا مىميراند، سپس زندهام مىسازد.» (81) 26/ 82 «و همان خدايى كه اميد دارم كه در روز جزا گناهم را بر من ببخشد.» (82) 26/ 83 اى پروردگار من! به من حكمت عطا فرما و مرا به صالحان ملحق گردان (83)
نام کتاب : ترجمه قرآن و نكات نحوى آن نویسنده : برزى، اصغر جلد : 1 صفحه : 370