responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن و نكات نحوى آن نویسنده : برزى، اصغر    جلد : 1  صفحه : 571


71/ 11
«تا بر شما از آسمان بارانى پى در پى فرستد.» (11) مدرارا: حال از (السماء)
71/ 12
«و شما را با اموال و فرزندان مدد رساند، و براى شما باغ‌ها پديد آرد و برايتان جويباران سازد.» (12)
71/ 13
«شما را چه شده است كه به شكوه الهى اميد نداريد؟» (13)
71/ 14
«در حالى كه شما را گوناگون خلق كرده است.» (14) اطوارا: حال.
71/ 15
«آيا تأمل نكرده‌ايد كه خداوند چگونه هفت آسمان را تو در تو آفريده است؟» (15) كيف:
اسم استفهام، حال، محلا منصوب. طباقا: حال از (سبع)
71/ 16
«و ماه را در ميان آن‌ها نورانى پديد آورده و خورشيد را چراغى قرار داده است.» (16)
71/ 17
«و خداوند شما را از زمين همانند گياهى رويانده است.» (17) نباتا: مفعول مطلق.
71/ 18
«سپس شما را در آن بازمى‌گرداند و شما را دوباره بيرون مى‌آورد.» (18)
71/ 19
«و خداوند زمين را براى شما فرشى قرار داده است.» (19) بساطا: مفعول به دوّم.
71/ 20
«تا به راه‌هاى گشاده‌ى آن برويد.» (20)
71/ 21
نوح گفت: «اى پروردگار من! به راستى آنان از من نافرمانى كردند و از كسى پيروى كردند كه مالش و فرزندش جز زيان‌كارى بر وى نيفزوده است.» (21) الّا: حرف حصر و خسارا: مفعول به دوّم.
71/ 22
«و نيرنگى بزرگ به كار بردند.» (22) مكرا: مفعول مطلق.
71/ 23
«و گفتند: هرگز خدايانتان را رها نكنيد، و نيز هرگز [بت‌هاى‌] ودّ و سواع و يغوث و يعوق و نسر را رها مكنيد.» (23) لا: مورد اوّل و دوّم لاى نهى و مورد سوّم و چهارم زايد براى تاكيد نهى است.
71/ 24
«و بسيارى را گمراه كردند، [پروردگارا!] ستمگران را جز گمراهى ميفزا.» (24) الّا: حرف حصر، ضلالا: مفعول به دوّم.
71/ 25
به خاطر گناهانشان غرقه شدند، سپس به آتشى درآورده شدند، و براى خود در برابر خداوند ياورانى نيافتند (25)
71/ 26
و نوح گفت: «اى پروردگار من! بر روى زمين از كفرورزان كسى باقى مگذار.» (26)
71/ 27
«بى‌گمان تو اگر آنان را باقى بگذارى، بندگانت را گمراه گردانند و جز فاجر ناسپاس نزايند.» (27) الّا: حرف حصر، فاجرا: مفعول به.
71/ 28
«اى پروردگار من! مرا و پدر و مادرم را و كسانى كه مؤمن به خانه‌ام درآيد و همچنين مردان مؤمن و زنان مؤمن را بيامرز، و ستمگران را جز تباهى ميفزا.» (28) مؤمنا: حال از ضمير (هو) مستتر در فعل (دخل).

نام کتاب : ترجمه قرآن و نكات نحوى آن نویسنده : برزى، اصغر    جلد : 1  صفحه : 571
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست