نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 140
95- بدانيد كه: خدا شكافنده دانه گياه و هسته درخت است تا بروياند آنها را. و بيرون مىآورد جاندار زنده را از نطفه بىجان. و بيرون آورنده است نطفه بىجان را از جاندار زنده. اين است خداى شما كه زنده كننده و ميراننده است. پس كجا برگردانيده مىشويد و به سوى كى غير از خدا مىرويد؟! 96- خدا شكافنده صبح است از ظلمت شب. و گردانيد خدا شب را آرامگاه. و قرار داد حركت خورشيد و ماه را با حساب، كه حساب سال و ماه به آنها شود. اين به اندازه كردن حركت خورشيد و ماه، اندازهگيرى خداى غالب نيرومند داناست. 97- و اوست خدايى كه خلق كرد از براى شما ستارگان را تا اينكه راه يابيد به سبب آنها در تاريكىهاى بيابان و دريا؛ البته تفصيل داديم آيات را از براى گروهى كه دانشمندند. 98- و اوست خدايى كه خلق كرد شما را از يك تن كه آدم باشد. و براى شماست مقر و مأوايى در پشت زمين؛ و جايگاه امانت سپارى و وديعت گذارى در شكم زمين، از اشيا و ابدان، پس از مرگ تا روز محشر. ما تفصيل داديم آيات را در حقيقت از براى قومى كه بفهمند و دريابند. 99- و اوست البته خداى آن چنانى كه فرستاد از آسمان آب را و بيرون آورديم ما به سبب آن آب، هر گياه و روييدنى را. و بيرون آورديم ما از آن گياه، ساقه سبزى را كه خارج كنيم از آن ساقه سبز دانه به هم آميخته و خوشه شده. و برآورديم از درخت خرما از شكوفه آن خوشههاى نزديك به هم را. و بيرون آورديم به وسيله آن آب از زمين بوستانهايى را كه تشكيل آنها از درخت انگور و زيتون و انار است؛ كه اين درختان شبيهند به يكديگر از جهاتى و غير شبيهند از جهاتى. نگاه كنيد به سوى ميوه آن، وقتى كه ميوه بدهد و به رسيدن آن ميوه وقتى كه برسد؛ البته در اينهاست آياتى از براى گروهى كه ايمان آورند. 100- و كفار از براى خدا شريكها قرار دادند از جنّ، و حال اينكه خدا خلق كرد آنها را و آنها مخلوق خدايند. و پرده حقيقت دريدند و دروغ بافتند كه قائل شدند از براى خدا پسران و دختران. پاك است خدا و برتر است از آنچه وصف مىكنند. 101- پديد آورنده آسمانها و زمين است خدا، از كجا مىباشد براى او فرزندى و حال اينكه نيست از براى او زنى كه همسر او باشد و فرزند بياورد. و خلق كرد خدا هر چيز را و او به هر چيزى داناست.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 140