نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 538
4- اوست خدايى كه آفريد آسمانها و زمين را در شش روز، پس از آن، مستولى شد بر عرش عظمت خود. مىداند هر چه فرو مىرود در زمين و آنچه بيرون مىآيد از آن و آنچه فرود مىآيد از آسمان و آنچه بالا مىرود در آن. و او با شماست هر جا باشيد؛ و خدا به آنچه مىكنيد بيناست. 5- براى اوست پادشاهى آسمانها و زمين؛ و به سوى خدا برگردانيده شود كارها. 6- درآورد شب را در روز و درآورد روز را در شب، كه بر حسب تغيير فصل گاهى قسمتى از شب جزو روز شود گاه به عكس. و او داناست به سراير سينهها و پنهان قلبها. 7- ايمان بياوريد به خدا و رسول خدا و انفاق كنيد از آنچه شما را به جاى پيشينيان داد از مال و ثروت؛ پس آن كسانى كه ايمان آوردند از شما و انفاق كردند، براى ايشان اجرى بزرگ است. 8- و چه چيز است شما را كه نمىگرويد به خدا و مىخواند رسول شما را كه ايمان بياوريد به پروردگار خود و در حقيقت گرفت خدا پيمان از شما در روز پيشين و عالم خلقت بر توحيد و عبادت خود. (در سوره «يس» فرمود: أَ لَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يا بَنِي آدَمَ تا اينكه فرمود: وَ أَنِ اعْبُدُونِي هذا صِراطٌ مُسْتَقِيمٌ يعنى: آيا پيمان نگرفتم از شما اى فرزندان آدم! در روز «الست» كه عبادت دشمن خود شيطان را نكنيد مرا عبادت كنيد كه توحيد و عبادت من راه راست است؟ در اينجا مىفرمايد: به پيمان آن روز و دعوت امروز ايمان بياوريد اگر مستعد ايمان هستيد). 9- اوست كه مىفرستد بر بنده خود پيغمبر نشانههاى روشنى تا اينكه بيرون آورد شما را از تاريكىهاى ضلالت به سوى روشنى هدايت. و البته خدا به شما رؤوف و مهربان است كه موجبات هدايت و خلاص از ضلالت را از براى شما فراهم نمود. 10- و چرا انفاق نمىكنيد در راه خدا و براى خداست ميراث آسمانها و زمين؟ مساوى نيست از شما كسى كه انفاق كرد پيش از فتح مكه كه قبل از عزّت اسلام و قوّت مسلمانان بود و جنگ كرد در راه خدا در آن موقع، با كسى كه چنين نكرد. آن گروه، بزرگترند از روى درجه از كسانى كه انفاق كردند بعد از آن كه اسلام قوى شد و جنگ كردند در موقع قدرت و شوكت و عزت مسلمانان. و همه را وعده داده است خدا به نيكويى و خدا به آنچه مىكنيد آگاه است. 11- كيست آنكه قرض دهد خدا را قرضى نيكو پس چندان برابر كند آن را خدا براى او و براى اوست مزدى گرامى.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : ياسرى، محمود جلد : 1 صفحه : 538