137- اين [روش ما] جز شيوه پشتيبان نيست [1]، 138- و عذاب نخواهيم شد. 139- هود را دروغ پرداز شمردند، ما هم هلاكشان كرديم؛ براستى در اين [امور] نشانهاى است، و [لى] بيشترشان سر ايمان نداشتند. 140- بىگمان پروردگار تو فرا دست و مهربان است. 141- قوم ثمود [2] نيز پيامبران را دروغ پرداز شمردند. 142- آن گاه كه برادرشان صالح [3] به آنان گفت: چرا پروا نمىكنيد؟ 143- من براى شما پيامبرى امين هستم، 144- از خدا پروا كنيد و مطيع من باشيد. 145- از شما هيچ پاداشى بر رسالتم نمىخواهم؛ پاداش من، تنها بر عهده پروردگار جهانيان است. 146- آيا [تصور مىكنيد] در وضع كنونى خود، ايمن رها شدهايد؟ 147- در باغها و چشمهسارها، 148- و كشتزارها و درختان خرما، با آن شكوفههاى لطيفش؟ 149- و [به تصور جاودانگى ناز و نعمت] هنرمندانه از كوهها خانههايى مىتراشيد، 150- از خدا پروا كنيد و مطيع من باشيد. 151- و از فرمان اسرافكاران اطاعت مكنيد، 152- كه در اين سرزمين تبهكارى مىكنند، نه اصلاح. 153- گفتند: جز اين نيست كه جادو زده شدهاى. 154- تو نيز بشرى همچون ما هستى؛ اگر راست مىگويى، معجزهاى بياور. 155- گفت: اين ماده شترى است [4] كه سهمى از آب [چشمه] دارد، و روز معينى [از هفته] هم سهم شماست. 156- آزارى به آن نرسانيد كه عذاب روزى بزرگ شما را فرا خواهد گرفت. 157- و [لى] آن را از پاى در آوردند، سپس پشيمان شدند، 158- آن گاه عذاب آنان را فرا گرفت [5]؛ براستى در اين [امور] نشانهاى است، و [لى] بيشترشان سر ايمان نداشتند. 159- بىگمان پروردگار تو فرادست و مهربان است. [1]- اين عبارت همان مفهوم آيه 74 شعرا (همين سوره) را دارد. [2]- ثمود از قبايل قديم عرب است كه پس از نابودى قوم عاد به وجود آمدند (آيه 74 اعراف) و به لحاظ معمارى، تمدن پيشرفتهاى داشتند (آيه 74 اعراف و 9 فجر). اين قوم متعاقب مخالفت با پيامبرشان صالح از ميان رفتند. آيه 78 اعراف (7) عامل نابودى آنها را زلزله سختى معرفى كرده است. [3]- صالح دومين نفر از پنج پيامبر عرب است؛ چهار تن ديگر به ترتيب: هود، ابراهيم، شعيب و محمد عليهم السلام هستند. [4]- ناقه صالح ويژگيهايى داشته كه در قرآن تصريح نشده است و مفسران توضيح دادهاند؛ آنچه در قرآن در اين باره آمده در نيمه دوم آيه 73 اعراف (7) ملاحظه فرماييد. [5]- به آيه 78 اعراف (7) توجه فرماييد.