55- بهشتيان در آن روز در مشغوليتى [خاص] شادمانند [1]. 56- آنها و همسرانشان در سايهها بر تختها تكيه زدهاند [2]. 57- در آنجا [هر گونه] ميوه و هر چه بخواهند در اختيار دارند، 58- [گفته مىشود] سلام [بر شما به عنوان] سخنى از جانب پروردگار مهربان [3]. 59- اى بزهكاران، امروز [از صف پرهيزكاران] جدا شويد [4]. 60- اى بنى آدم، مگر به شما سفارش نكردم كه شيطان را بندگى نكنيد [5]، كه او دشمن آشكار شماست؟ 61- و اينكه [تنها] مرا بندگى كنيد، كه راه راست همين است؟ 62- از ميان شما خلق بسيارى را به گمراهى كشيد؛ چرا درك نمىكرديد؟ 63- اين همان دوزخى است كه به شما وعده داده مىشد [6]. 64- به سزاى انكارتان، اكنون به آتش درآييد. 65- امروز بر دهانهاشان مُهر مىزنيم و درباره دستاوردشان دستهاشان با ما سخن خواهند گفت و پاهاشان گواهى خواهند داد. 66- اگر مىخواستيم، ديدگانشان را محو مىكرديم، آن گاه شتابان آهنگ راه مىكردند، ولى چگونه مىديدند؟! 67- اگر اراده مىكرديم، در جا مسخشان مىكرديم كه نه توان پيش رفتن داشته باشند و نه بازگردند. 68- هر كه را طول عمر دهيم، در خلقت واژگونهاش كنيم [7]، چرا درك نمىكنند [كه خود را همواره كار آمد مىپندارند]؟ 69- پيامبر را شعر نياموختهايم و [شاعرى] شايسته او نيست [8]؛ آن [چه عرضه كرده است] اندرز و قرآنى روشنگر است، 70- تا بيدار دلان [9] را هشدار دهد و بر انكار ورزان، فرمان مجازات [10] تحقق يابد. [1]- به آيات 23 طور (52) و 17- 24 واقعه (56) توجه فرماييد. [2]- توصيف سايه بهشتيان را كه در آيات 30 واقعه (56) و 41 مرسلات (77) آمده، با توصيف سايه دوزخيان كه در آيات 42- 44 واقعه (56) و 29- 31 مرسلات (77) آمده است مقايسه فرماييد. [3]- به آيات 23 و 24 رعد (13) توجه فرماييد. [4]- به آيات 28 ص (38) و 21 جاثيه (45) توجه فرماييد. [5]- به آيه 27 اعراف (7) توجه فرماييد. [6]- به آيات 42 و 43 حجر (15) توجه فرماييد. [7]- مفهوم آيه همانست كه در آيات 70 نحل (16)، 5 حج (22) و 54 روم (30) آمده است. [8]- اشاره به گفتار مخالفان است كه در آيات 5 انبياء (21)، 36 صافات (37) و 30 طور (52) آمده است. [9]- براى توجيه ترجمه «حى»، به آيه 122 انعام (6) توجه فرماييد. [10]- به زيرنويس آيه 7 همين سوره (يس) توجه فرماييد.