responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : طاهرى قزوينى، على اكبر    جلد : 1  صفحه : 530


28- و به آنها اعلام كن كه آب [چشمه در روزهاى معين هفته‌] ميانشان قسمت شده است؛ هر يك در نوبت [خود] حضور يابد [1].
29- ولى آنها [يكى از] معاشر [ان‌] خود را ندا دادند، او هم دست به كار شد و [شتر را] پى كرد.
30- [ديديد كه‌] عذاب و هشدار من چگونه بود؟
31- بر سرشان يك بانگ سخت [و مرگبار] فرستاديم و همگى همچون شاخه‌هاى خشك [مورد استفاده‌] حصار ساز شدند [2].
32- قرآن را براى پند گرفتن آسان ساختيم؛ آيا پند پذيرى هست؟
33- قوم لوط هم هشدار دهندگان را دروغ پرداز شمردند،
34- طوفانى ريگبار بر سرشان فرستاديم [كه همه هلاك شدند]، بجز خانواده لوط كه سحرگاهان نجاتشان داديم [3]،
35- [به خاطر] رحمتى از جانب ما؛ و به هر كه سپاسگزارى كند، اين گونه پاداش مى‌دهيم.
36- لوط آنها را از دست گشودن ما هشدار داد، ولى در برابر هشدار خيره سرى كردند [4]،
37- و [با سوء نظر] از او درخواست تسليم ميهمانانش را داشتند، ما هم ديدگانشان را محو كرديم؛ [و گفتيم:] عذاب و [نتايج بى‌توجهى به‌] هشدار مرا بچشيد.
38- و صبحگاهان عذابى پايدار آنان را فرا گرفت.
39- اينك عذاب و [نتايج بى‌توجهى به‌] هشدار مرا بچشيد.
40- قرآن را براى پند گرفتن آسان ساختيم؛ آيا پند پذيرى هست؟
41- هشدار دهندگان به سراغ فرعونيان [نيز] آمدند،
42- [ولى‌] آنان تمامى آيات ما را دروغ شمردند؛ ما هم بسان فرادستى مقتدر گريبانشان را گرفتيم [5].
43- آيا انكار ورزان شما بر آنها برترى دارند؛ يا حكم برائتى از كتب پند آموز آسمانى [پيشين‌] داريد؟
44- يا نظرشان اين است كه ما گروهى همپشت يكديگر هستيم؟
45- بزودى جمع [شان‌] در هم شكسته شده و فرارى خواهند شد.
46- وعده‌گاهشان رستاخيز است كه [روزگارى‌] سخت‌تر و تلختر است.
47- و مسلماً بزهكاران در گمراهى و سر در گمى‌اند.
48- روزى كه به رو در افتاده در آتش كشيده شوند؛ [به آنها خطاب مى‌شود:] تماس با آتش را بچشيد.
49- مطمئناً هر چيز را به اندازه آفريده‌ايم [6].

شيرده بيرون آورد و به اذن خدا ناقه از دل كوه خارج شد. لازم به ذكر است كه اين درخواست قوم ثمود در قرآن تصريح نشده است.
[1]- براى توجيه افزوده، به آيه 155 شعراء (26) كه روشنتر بيان كرده است، توجه فرماييد.
[2]- منظور حصارى است كه براى گوسفندان مى‌سازند، ضمناً مفهوم آيه به بيان ديگر در آيه 67 هود (11) آمده است.
[3]- ترتيب نجاتشان را در آيه 81 هود (11) ملاحظه فرماييد.
[4]- به نيمه دوم آيه 29 عنكبوت (29) توجه فرماييد.
[5]- به آيات 50 بقره (2)، 78 طه (20) و 40 ذاريات (51) توجه فرماييد.
[6]- مفهوم آيه به بيان ديگر در آيه 21 حجر (15) آمده است.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : طاهرى قزوينى، على اكبر    جلد : 1  صفحه : 530
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست