77- كه اين [گفتار]، قرآنى است ارجمند، 78- در لوح محفوظ [1] 79- كه جز پاك سيرتان دركش نكنند. 80- نازل شدهاى است از جانب پروردگار جهانيان. 81- چگونه اين سخن را سبك مىگيريد [2]؟ 82- و تنها نصيب خود را دروغ شمردن [آن] قرار دادهايد؟ 83- پس چرا آن گاه كه [جان نزديكانتان] به گلوگاه مىرسد، 84- و شما در آن هنگام نظاره مىكنيد [عبرت نمىگيريد]؟ 85- و ما از شما به محتضر نزديكتريم، ولى نمىبينيد. 86- اگر راست مىگوييد (و) غير مسئول هستيد [و روز جزايى نيست]، 87- چرا جانش را باز نمىگردانيد [3]؟ 88- پس اگر او در زمره مقربان باشد، 89- در آرامش و گشايش و بهشت پر نعمت است. 90- و اگر در زمره خجستگان باشد، 91- [خطاب مىشود:] سلام همه خجستگان بر تو باد. 92- و اما اگر در زمره تكذيب كنندگان گمراه باشد، 93- پذيرايى با آب داغ 94- و درآمدن به دوزخ [نصيب اوست]. 95- اين [گفتار]، همان حقيقت يقين است [4]، 96- پس ويژگى [هاى] پروردگار بزرگت را تقديس كن. 57- سوره حديد به نام خداى رحمان [و] رحيم 1- هر چه در آسمانها و زمين است، [با تبعيت بىچون و چرا از قوانين تكوين] خداى را تقديس مىكند، و اوست فرادست و فرزانه [5]. 2- فرمانروايى آسمانها و زمين خاص اوست؛ حيات مىبخشد و مرگ مىدهد؛ و او بر هر كارى تواناست. 3- او ازلى و ابدى است و پيدا و ناپيداست؛ و به هر چيزى داناست. [1]- براى توجيه ترجمه، به آيات 21 و 22 بروج (85) توجه فرماييد. [2]- به آيه 6 جاثيه (45) توجه فرماييد. [3]- ارتباط دو آيه اخير (86 و 87 واقعه) و استدلالى كه شده، بايد با توجه به آيات 58- 64 همين سوره (واقعه) در نظر گرفت. خلاصه اينست كه قبلًا گفته: شما فقط نطفه را در رحم مىريزيد و دانه را در خاك مىكاريد؛ تحولات شگرف آن براى تبديل نطفه به انسان و تبديل دانه به درخت، كار ماست. ماييم كه حيات و مرگ مىدهيم و به سهولت بر حيات مجدد هم همانگونه قادريم. در اينجا مىگويد: شما آشكارا مىبينيد كه در برابر پديده مرگ، بطور مطلق عاجز و تسليم هستيد و توان عمر جاودانه را نداريد. اگر مىتوانستيد بر پديده مرگ مسلط شويد و عمر جاودانه داشته باشيد، جا داشت كه حيات مجدد را براى جزا انكار كنيد حالا كه حيات و مرگ را در اختيار ما مىبينيد، چگونه مراحل بعدىاش را انكار مىكنيد؟! [4]- همان حقيقتى كه در آيات 5- 7 تكاثر (102) به آن اشاره شده است. [5]- مفهوم آيه به بيان ديگر در آيه 44 اسراء (17) آمده است.